— Почему ты меня не боишься? Все люди нас бояться. Детей нами пугают.
— Тебе со мной просто повезло.
Она вскинула на меня удивленные глаза.
— Что значит повезло?
— Не обращай внимания.
— Ты странный.
— Повторяешься.
— Ты хочешь меня?
— Хочу.
— Тогда возьми.
Она резко развернулась ко мне. Наши глаза встретились, затем она наклонилась к моему лицу. В ее больших темно-синих глазах я увидел настойчивое желание. Не успели наши губы соприкоснуться, как тела уже слились в горячем объятии. Тело девушки сотряслось, и я ощутил жаркое прикосновение ее бедра. То, что произошло потом, трудно было назвать любовными ласками, скорее, это была безудержная, неистовая страсть.
Теперь, когда караван передвигался по спокойным, плотно заселенным местам, маги переставили ставить охранный периметр, а охрана смотрела сквозь пальцы, когда кто-то из караванщиков пользовался услугами местных красавец из ближайшей деревни. Именно поэтому появление красивой девушки в моей корзине, если кого-то удивило, то не так уж сильно.
Джудит неохотно рассказывала о том, чем она занималась, но кое-что в ее словах дало мне понять, что ее тренировали как шпиона, а не как убийцу, поэтому ее основным оружием был арбалет, дротики, метательные ножи. Она умела готовить различные зелья и настои, начиная от «Дивного сна» до мгновенно убивающего яда. Пытки, как и искусство любви, так же входило в перечень обязательных предметов, которым ее обучали. Из девушки годами вытравливали все человеческое, прививая мораль и инстинкты хищного зверя, живущего ради утверждения законов своей стаи. Теперь оказавшись вне клана, она потеряла привычные ориентиры. Пытаясь скрыть свою растерянность, она-то предавалась яростной страсти в любовных играх, или самозабвенно оттачивала приемы владения оружием во время редких ночных тренировок. Помочь ей вернуться к нормальной жизни я не мог, так как по своей сути являлся таким же беглецом, как и сама Джудит.
Через трое суток мы достигли нашей основной цели, города — порта Бельбекю, входившего в Союз Свободных Городов. Этот южный узел торговых путей, держал в кулаке торговлю в этой части материка, привлекая к себе купцов, как с севера, так и с юга.
Город поражал своей своеобразной красотой: каменными домами с остроконечными черепичными крышами, с множеством башенок, на шпилях которых крутились всевозможные флюгера; лавками, в которых можно было найти все почти все, начиная от свежего хлеба и сапог, кончая золотом в слитках и ювелирными украшениями; рынками, привлекавшими любителей запретного тем, что на них продавалось все, что душе угодно — всевозможные деликатесы, контрабандные товары, запрещенные магические книги и травы, экзотические рабы и редкие животные.
Город славился не только своими богатствами, но также свободолюбивыми, великодушными и мужественными людьми, живущими в нем. Управлял им, как и в других свободных городах, купеческий совет, который ведал городской казной и распределял деньги на благоустройство города. Закон и порядок в Бельбекю поддерживали две службы. Городская стража и Гончие Псы. Если городская стража занималась простыми полицейскими функциями, то Гончие Псы занимались поиском шпионов, скрывающихся от закона магов и матерых преступников. Сами горожане представляли собой смешение рас, религий и взглядов на жизнь, что не мешало им мирно жить и сотрудничать. Если к ним прибавить сотни приезжих людей, которые потоком вливались через порт и двое городских ворот, выходящих на север и юг, то приезжему могло показаться, что жизнь здесь похожа на шумный, яркой и бурлящей водоворот.
Я посмотрел на небо — через пару часов солнце сядет, а потом посмотрел на стоянку. Вокруг меня никто не суетился, разбирая повозки и перетаскивая товар, как обычно бывало на предыдущих обстановках. |