Изменить размер шрифта - +
Но сейчас он на это даже не обратил внимания.
     Свои надежды Бен возлагал на то, что положение расследователя позволяет
ему в случае острой необходимости заказать себе  одноместный магнитокар.  Он
кинулся к ближайшему видеофону, сунул  в  щель личный номер  и сделал заказ.
Через две минуты автоматически управляемый магнитокар стоял уже у  тротуара.
Бен  вскочил в него, набрал адрес и поднялся в  воздух --  выше  всех других
средств передвижения, в том числе и магнитопоездов общественного транспорта.
Он испугался, услыхав вой сирены, но тут же сообразил,  что  это звуковыми и
световыми сигналами расчищает себе путь машина, внутри которой он сидит.
     У Харди, конечно, несколько часов форы,  но на  общественном транспорте
добираться долго. Только на это Бен и рассчитывал.
     Когда  он оказался наконец за  чертой  города, там, где  для  всеобщего
обозрения  сохранялся  как  достопримечательность кусок  старого  мира,  Бен
направил   магнитокар   к  одной  из  обзорных  башен.  Оттуда,  с   высоты,
исторические места были видны как на ладони.
     Он нажал на  кнопку, направляющую  машину в  парк, выпрыгнул  из  нее и
смешался с  толпами  экскурсантов. Для  них это  был праздничный день,  и не
только потому, что они хоть на время вырвались из  однообразного круговорота
физических упражнений,  учебных занятий и  психотренинга, но и потому, что к
дрожи ужаса, который здесь испытываешь, примешивалось одновременно и чувство
радости.  Здесь можно видеть не только стены погибшего города такими, какими
они  стали в  конце  последнего десятилетия взрывов,  но и тела  несчастных,
которые  тогда погибли,  -- они выглядели  как  живые, будто  все  случилось
только  вчера, потому  что для сохранности их облили  полиэфирной  смолой. И
хотя было видно, какие  у них страшные  раны, бросалось  в глаза также,  что
люди эти худы как скелеты, что они отчаянно голодали, что тела  их разъедали
болезни -- это был  смертный  час общества, обреченного на гибель. У граждан
Свободного  Общества такое просто не укладывалось  в голове, и  когда они об
этом слышали на занятиях, многие были не в состоянии даже допустить, что это
правда. Но тут они воочию видели, что все это было. И, толкаясь, пробирались
на башни обзора, на галереи, в проходы, пересекавшие территорию и отделенные
от руин только  стенами из свинцового стекла; толпились перед установленными
через  каждые  пять  метров  подзорными  трубами,  позволявшими  рассмотреть
недоступные невооруженному глазу подробности.
     Все  это Бену было сейчас безразлично. Он спустился на лифте  на первый
этаж,   в  фойе,  где  громкоговорители  передавали   записанные  на  пленку
объяснения. Напротив  входа в лифт начинался коридор, по которому можно было
попасть  непосредственно  в  старую часть города. Бен поспешил  туда, но ему
мешала толпа идущих впереди экскурсантов,  и в то время,  как он сквозь  нее
пробирался, ему  послышался негромкий звон. Лихорадочно растолкав людей,  он
обнаружил, что одно из окон коридора разбито... Водоразборный кран на месте,
отвинченная головка лежит на земле -- он  опоздал, но уйти далеко  Харди  не
мог, и хотя  кажется,  что  уже ничего нельзя поделать, он не  признает себя
побежденным, он должен во что бы то ни стало Харди найти.
Быстрый переход