Изменить размер шрифта - +

—  Кроме  вас?  —  выпаливает  она,  тем  не  менее  позволяя  моим  пальцам  мягко

скользить по ее коже.

Я встаю, убираю руку и обхожу ее, прижимая руку к пояснице Пенелопы наклоняюсь, чтобы  снова  говорить  прямо  ей  в  ухо.  Я  собираюсь  спросить  ее,  когда  двойные  двери

номера открываются, Грэхем входит в помещение с озадаченным взглядом на лице.

— Что здесь происходит?

Как будто я обжег ее, Пенелопа отступает и выпрямляется при появлении Грэхема, должно быть зная, кто это.

— Добрый день, мистер Ларсон. Мистер Сент обучает меня.

Да, она знает кто это.

Засовывая руки в карманы, он выпрямляется и говорит:

— Ты новая официантка, которую мы наняли для обслуживания хайроллеров?

— Да, сэр. Меня зовут Нелл Прескотт.

Он кивает, как будто узнает ее имя. Ублюдок едва в курсе, кто работает в его отеле, он оставляет эту «холопскую» работу на своих менеджеров и директора.

— И ты сказала, что тебя обучают?

— Да, сэр.

—  Интересно.  —  Грэхем  ходит  по  комнате,  наблюдая  за  тонкостями,  прежде  чем

подходит к Пенелопе. Осматривая ее снизу-вверх, он спрашивает: - И кто тебя обучает?

— Эм... мистер Сент.

Что за тупица?

Грэхем поворачивается ко мне с ухмылкой на лице, но все еще говорит с Пенелопой.

—  Мисс  Прескотт,  у  Гевина  нет  права  обучать  вас.  Он  игрок  в  покер,  чертовски

прекрасен в этом, и время от времени наблюдает за обманщиками в комнате управления, но у него нет опыта в обучении персонала. — Я никак не реагирую, я знаю, что он ждет

этого. Грэхем разворачивается к Пенелопе и спрашивает: — Что побудило вас попросить

его обучить вас? Особенно после вашей вчерашней проблемы?

— Ч-что? — Пенелопа метает ножи в меня. — Извините, мистер Ларсон, но мистер

Сент убедил меня под ложными предлогами, что он ответственен за меня. Если бы я знала, что  это  не  так,  я  бы  попросила  кого-то  другого  с  надлежащими  полномочиями  обучить

меня.

—  Проста  ошибка,  которая  не  осталась  незамеченной.  Я  уверен,  он  многому  вас

научил,  но,  пожалуйста,  помните,  мисс  Прескотт,  к  дружбе  сотрудников  с  игроками  в

«Парагоне» относятся с неодобрением. Помните об этом, когда будете обслуживать Гевина

слева, а его палец будет скользить по вашему бедру в следующий раз. — Он ярко улыбается

и  говорит:  —  Вы  свободны.  Увидимся  завтра.  Будьте  здесь  вовремя,  вам  компенсируют

часы потраченного сегодня времени.

— Да, сэр, — говорит она быстро, прежде чем сбегает.

Как только она скрывается из виду, я перевожу внимание на Грэхема, который сияет

от удовольствия.

— Ты огромный мудак. Ты в курсе этого?

Он смеется и его смех эхом разносится по комнате.

—  Ничто  не  может  обеспечить  мне  прекрасное  настроение  лучше,  чем  помешать

 

кому-то потрахаться.***— Затем он входит с видом важного раздутого мудака и все мне портит.

—  Я  помешал  этому  придурку  подцепить  девчонку,  —  добавляет  Грэхем.

Быстрый переход