Пол покрыт крошечными пластмассовыми человечками, не выше двух дюймов ростом каждый. Они устроили чаепитие — и сейчас изумлённо глядят на тебя невинными глазками, пока ты перескакиваешь через них.
— Берегись!!! — орёшь ты, когда твоя нога чуть не расплющивает их.
— Извините, — говоришь ты, танцуя по полу в попытке не наступить на них. Но вот один неверный шаг — и что-то хлюпает у тебя под ногой.
О, нет, думаешь ты. Я убил их!
А затем ты понимаешь, что поскользнулся и летишь.
— Аааааааа! — кричишь ты, грохаясь на бетонный пол.
Иди на СТРАНИЦУ 15.
34
Ты отрываешься от аквариума и бежишь к горящей кровати.
Схватив подушку, ты начинаешь сбивать ей огонь.
ШМЯК! ШМЯК! Пламя, слава Богу, гаснет.
Ты не замечаешь, что Аннигилятор катится от тебя — прямо к твоему столу.
ВРРРРРРР…
И тут ты видишь, что он вновь поднимает руку.
— Нет! — кричишь ты, видя, куда она на сей раз направлена. — Только не папины бейсбольные карточки!
Иди на СТРАНИЦУ 19.
35
Бенни приходит в движение.
— Это ты! — говорит он. — Я на минуту подумал, что это те ужасные солдатики. Освободи меня!
— Прости, Бенни. Я не могу терять время, — извиняешься ты, устремляясь к Первому Сектору. — Есть кое-что, что я должен сделать в первую очередь!
Ты несёшься в Первый Сектор, в отдел обучающих игрушек.
Это имел в виду поросёнок, верно? Ты должен прийти сюда?
Но что теперь?
Что теперь тебе делать с ключом?
Ну… Вот от чего это зависит.
Какой ключ у тебя есть?
Если ты получил серебристый ключик от сундучка Гадкой Кейти, иди на СТРАНИЦУ 96.
Если ты нашёл другой ключ внутри сундучка, иди на СТРАНИЦУ 121.
36
Ты с трудом сглатываешь.
Что ты должен дать Аннигилятору следующим? Другие игрушки своего младшего брата?
Ага. Может быть.
ВРРРР…
Он ушёл с кухни.
Ты должен решить.
Стоит ли тебе попытаться понять, чего он хочет?
Или же попытаться заманить его обратно в ящик?
Если ты по-прежнему хочешь обмануть Аннигилятора, иди на СТРАНИЦУ 59.
Если ты предпочтёшь заманивать его в ящик, иди на СТРАНИЦУ 88.
37
Бенни вопит, когда ты пытаешься отскочить в сторону. Слишком поздно! Зубы пса уже хватают твою штанину.
Ты пробуешь вырваться. Но пёс — огромный, свирепый доберман. И он не хочет отпускать тебя.
— Бенни! Помоги! — кричишь ты.
Но прежде, чем Бенни успевает двинутся, к тебе подбегает мужчина со светлыми вьющимися волосами и в чёрных очках.
— Миттенс! Миттенс, фу! — орёт он. Направив на пса пульт дистанционного управления, он жмёт на кнопку.
Тот застывает на месте.
— Эти новые модели никогда не работают как надо… — ворчит человек, пока ты высвобождаешь штанину.
Бенни разражается смехом:
— Ха! Это просто игрушка!
Твоё сердце всё ещё бьётся как сумасшедшее. Но ты не хочешь выглядеть слабаком, поэтому тоже начинаешь смеяться.
— Прошу прощения за это, — говорит мужчина. — Я Боб Марвин, главный конструктор Игрушек Хэсли — но все зовут меня Бобалу. Должно быть, вы пришли на экскурсию.
— Ээ, ага, — ты уставился на неподвижного пса. Слюна всё ещё капает из его рта, застывшего в беззвучном рычании. |