Изменить размер шрифта - +

А потом она целый час будет сидеть в полном одиночестве, наслаждаясь зрелищем реки и вкусным завтраком.

Ее усилия не пропали даром — поднявшись наверх, она была вознаграждена видом пенно-белой воды. Река с рокотом катилась по камням, ударялась в монолитные башни скал и обрушивалась вниз на небольших порогах. Рис даже рассмеялась от удовольствия, но смех ее был тут же поглощен гулом воды.

Итак, она все-таки забралась сюда.

Рис с облегчением скинула рюкзак, после чего, усевшись на удобный валун, вытянула усталые ноги. Достав завтрак, она с удовольствием поела на свежем воздухе.

Вершина мира, не иначе, думала она. На душе было хорошо и спокойно. Рис энергично надкусила яблоко и тут же вздрогнула, услышав над головой крик ястреба. Должно быть, тот же самый, мелькнула у нее мысль.

Она поднесла к глазам бинокль, чтобы полюбоваться на полет птицы. Затем пришел черед пенящейся внизу реки. В надежде углядеть какого-нибудь зверя, она стала изучать прибрежные скалы, заросли ив и сосновую рощу. А вдруг медведь придет к реке половить рыбу… или же ей снова повезет увидеть оленя, а может, и лося.

Рис хотелось увидеть бобров, хотелось понаблюдать за играми выдр. Было так приятно сидеть на этом камне, под лучами яркого солнца, когда вокруг высились вершины гор, а внизу неумолчно грохотала река.

Вряд ли бы ей удалось заметить этих двоих, не изучай она так внимательно береговую линию.

Скалы и деревья мешали разглядеть все как следует. Мужчина стоял спиной к Рис, а женщина, уперев руки в бедра, глядела прямо на него.

На таком расстоянии даже в бинокль было видно очень хорошо, и все же Рис заметила темные пряди выбивавшиеся из-под красной кепки.

Интересно, чем они там занимаются? Должно быть спорят, где лучше поставить палатку или в каком месте удобнее сплавляться по реке. Она еще раз оглядела берег, но не заметила ни каноэ, ни каяка. Значит, палатка.

Пожав плечами, Рис снова принялась изучать парочку. Не слишком-то вежливо, подумала она и все же не в силах была удержаться от любопытства. Она понимала, что эти двое не могут знать о ее присутствии — как-никак она находилась высоко в горах, на другой стороне реки. И сейчас она разглядывала их, как могла бы разглядывать парочку медведей или стадо оленей.

«Спорят, — пробормотала Рис. — Похоже на то, что эти двое ссорятся».

В поведении женщины было что-то жесткое и агрессивное. Когда же она ткнула пальцем в сторону мужчины, Рис даже присвистнула.

«Ого, да ты здорово рассержена. Наверняка тебе хотелось остаться в уютном гостиничном номере, со всеми удобствами и прислугой, а этот недотепа потащил тебя в лес ставить палатку».

Мужчина махнул рукой, как бы заканчивая разговор, и в этот момент женщина ударила его.

«Ох!» — Рис вздрогнула и тут же приказала себе опустить бинокль. Теперь это было все равно что подсматривать за ними. И все же она не могла удержаться, чтобы не понаблюдать за этой маленькой драмой.

Женщина яростно толкнула мужчину в грудь, после чего дала ему еще одну пощечину. Сцена принимала все более отвратительный характер, так что Рис все-таки решила опустить бинокль.

Однако рука ее будто замерла, когда она увидела, как мужчина с размаху бьет свою собеседницу. Трудно сказать, была ли это пощечина или просто удар но женщина тут же растянулась на земле.

«О, нет, — прошептала Рис. — Да остановитесь же вы ради бога».

Но женщина тут же вскочила на ноги. Было видно, что она вне себя от ярости. Она снова попыталась ударить, но мужчина оказался быстрее, и ее опять швырнуло на спину.

Сердце у Рис стучало как бешеное. Мужчина сделал пару шагов к женщине и склонился над ней — как если бы собирался помочь ей встать. Та уже успела прийти в себя и теперь полулежала, опираясь на локти.

Быстрый переход