— Очень, — подтвердил Норт.
— Ответишь? — поинтересовался Эдвин.
Словно бросил соломинку утопающему.
— Нет, — естественно я ухватилась.
— Риа! — Норту моя скрытность очень не понравилась.
Открылась дверь, вошёл Гобби. Двери быстренько закрыл, и встал так чтобы никого не впускать, но двери толкнули, да с такой силой, что моё умертвие снесло. Створка распахнулась, в дверном проёме обнаружилась тётя Матрёна. Домовиха стояла, с каким-то диким ужасом глядя на меня, затем вошла и дверь за её спиной захлопнулась сама. Я, практически находящаяся в объятиях Эдвина, придвинулась к нему ближе, ощущая, как всё быстрее бьётся сердце, и внезапно поняв, что домовая глядит слепыми глазами без зрачков.
Подскочил Норт, спешно поднялся и Дан, в комнате вдруг отчётливо потянуло магией, а тётя Матрёна, протянув руку, странным скрипучим голосом произнесла:
— Кровь… В тебе кровь… кошки!
Внезапно Эдвин, и так почти обнимавший, вдруг с силой сжал меня, и он же спросил:
— Какой?
Домовая пошатнулась и побелевшими губами произнесла:
— Прокля…
В следующий миг она рухнула. Я стояла, потрясённо глядя на лежащее сказочное существо, а вот остальные действовали крайне быстро — Гобби метнулся к двери, запирая её, Норт вмиг оказался возле упавшей, отодвинув моё умертвие, встал у двери, блокируя её для всякого, кто попытается войти. Эдвин преспокойно продолжил плести для меня щит.
Одна я стояла, как громом поражённая.
— Расслабься, — спокойно произнёс Эдвин. — Что-то такое Гаэр-аш и предполагал.
— В смысле? — не поняла я.
— В прямом, — Норт прикоснулся ко лбу домовой, прикрыл глаза.
— Кровь проклятой Калиан? — задумчиво произнёс Дан. Нахмурился, и мрачно произнёс: — Прискорбно.
— Прискорбно, что ты не запал? — поинтересовался Норт. — Возможно, дело в том, что ты ещё не принял ответственность за род.
Я в целом не могла понять, о чём они.
— Или вы оба сильнее меня, — Дан хотел было сплюнуть с досады на пол, но там лежала домовая, и он не стал.
— Сомневаюсь, — хмыкнул Эдвин.
— И я, — Норт поднялся.
— Заблокировал воспоминания? — спросил Дан.
— В целом способность концентрироваться на Рие, — ответил Норт.
Тут Гобби что-то стремительно написал, передал Дастелу.
— Что там? — Эдвин даже не знаю, как всё это видел, потому как казалось, что некромант полностью сосредоточен на мне.
«Матрёна сильнейшая провидица среди своего народа, остальные не увидят».
— Теперь не увидит и Матрёна, — мрачно произнёс Норт.
Дан и Эдвин кивнули, и даже Гобби. Мне же просто было непонятно, что происходит. И как оказалось не всё понял и Дан.
— То есть Риа потомок проклятой Калиан?
Норт промолчал, Эдвин так же. И если Норт знал, что у меня изменённая кровь, то Эдвин… Эдвин, по идее, не мог знать.
И тут Дана подвинули. Да так, что парень едва на ногах устоял. Вошел Гаэр-аш, окинул всех нас внимательным взглядом, закрыл дверь. Усмехнулся, и поинтересовался:
— Что ещё успела ляпнуть эта в высочайшей степени болтливая домовая, помимо того, что на Рие моё кольцо?
— Что Риа потомок Проклятой Калиан, — безапелляционно сообщил Дан.
Дан усмешки, скользнувшей по губам Гаэр-аша увидеть не мог, а вот я разглядела отчётливо.
— Потомок, — проговорил, всё так же с усмешкой ректор. |