Первый случай, именуемый Дополнительным взаимодействием типа I, изображен на рис. 2, а; второй, Дополнительное взаимодействие типа II, – на рис. 2,6. При этом ясно, что взаимодействия имеют тенденцию располагаться в цепи, где каждый ответ оказывается, в свою очередь, стимулом. Первое правило коммуникации состоит в том, что коммуникация проходит гладко до тех пор, пока взаимодействия дополнительны. Из этого правила следует, что коммуникация в принципе может длиться сколь угодно долго, пока сохраняется эта дополнительность. И все это не зависит от природы действий и их содержания, но определяется лишь направлением соответствующих векторов.
Пока взаимодействия дополнительны, безразлично, заняты ли партнеры критическим пустословием (Родитель – Родитель), решением задачи (Взрослый – Взрослый), или играют друг с другом (Ребенок – Ребенок).
Обратное правило состоит в том, что коммуникация обрывается, когда происходит перекрестное взаимодействие. Наиболее обычное перекрестное взаимодействие – то самое, которое вызывает и всегда вызывало наибольшие трудности в общении, в любви, браке, дружбе или на работе – представлено на рис. 3, а. Оно называется Перекрестным взаимодействием типа I. Этот тип взаимодействий больше всего интересует психотерапевтов. Примером его служит классическая реакция перенесения из психоанализа. Стимул здесь Взрослый – Взрослый, например: «Давай разберемся, почему ты в последнее время стал много выпивать», или: «Не знаешь ли, где мои запонки?» Надлежащий ответ Взрослый – Взрослый должен был бы выглядеть так: «Давай. Мне тоже хотелось бы это понять», или: «На письменном столе». Но если отвечающий вспылит, то ответ может быть в таком роде: «Ты всегда придираешься ко мне! Точь-в-точь как мой отец!», или: «Ты всегда все сваливаешь на меня!» Оба ответа относятся уже к типу Ребенок – Родитель и, как показывает диаграмма взаимодействий, в этих случаях векторы пересекаются.
В таких случаях проблемы Взрослых – по поводу выпивки или запонок – должны быть отложены до тех пор, пока удастся изменить направление векторов. Это может потребовать разного времени, от нескольких месяцев в случае с выпивкой до нескольких секунд в случае с запонками. При этом либо действующий должен стать Родителем, в виде дополнительной реакции на внезапное появление в отвечающем Ребенка, либо должен проявиться Взрослый отвечающего, в дополнение ко Взрослому действующего. Если служанка возмущается при обсуждении вопроса о мытье посуды, то на этом кончается разговор Взрослый – Взрослый о посуде. Дальше может последовать либо беседа типа Ребенок – Родитель, либо другая дискуссия типа Взрослый – Взрослый о продолжении работы по найму.
Тип перекрестного взаимодействия, обратный типу I, иллюстрируется на рис. 3,б. Это не что иное, как знакомая психотерапевтам реакция обратного перенесения, в которой пациент делает объективное, Взрослое замечание, а врач производит пересечение векторов, отвечая наподобие родителя, говорящего с ребенком. Это перекрестное взаимодействие типа II. В повседневной жизни на тот же вопрос о запонках может последовать ответ: «Смотри сам за своими вещами, ведь ты уже не ребенок!»
Диаграмма отношений на рис. 4, изображающая девять возможных векторов общения между действующим и отвечающим, обладает интересными геометрическими (топологическими) свойствами.
Дополнительные взаимодействия между «психологически равными» изображены векторами (1-1)<sup>2</sup>, (5-5)<sup>2</sup>, (9-9)<sup>2</sup>. [Двойка сверху означает, что отрезок типа (1-1) проходится дважды в противоположных направлениях. (Прим. перев.)] Имеется три других дополнительных взаимодействия: (2-4), (4-2); (3-7), (7-3); и (6-8), (8-6). Все остальные комбинации образуют перекрестные взаимодействия, которые в большинстве случаев проявляются как пересечения на диаграмме. |