Изменить размер шрифта - +
- Я - Йокомо Ямамура. А ты кто такой?

У Джеймса отнялся язык Но Милэун не ведала подобных забот.

- Бабуля! - она раскинула руки и с восторгом заключила японку в медвежьи объятия.

- Милэун, детка! - копия Йокомо Ямамуры обняла девочку с такой же радостью. - Как хорошо, что вы с дружком меня навестили. Но твоя мать не говорила, что вы так скоро возвратитесь на Землю после того, как гостили у меня последний раз. Когда вы прилетели?

Милэун широко улыбнулась пожилой женщине.

- Мы - в голографическом отсеке, бабуля. Мы все еще на “Дерзости”. Я попросила компьютер сделать образ Японии и тебя, чтобы показать Джеймсу, как работает голографический отсек. А еще это удобный случай повидать тебя. Знаешь, я по тебе так скучала…

Бабушка с улыбкой посмотрела на внучку.

- Ты прелесть, деточка. Как хорошо, что ты можешь сделать так, чтобы я с тобой повидалась! Но я все еще не знаю имени твоего Друга, а это неприлично. - Она выжидательно посмотрела на Джеймса,

- Его зовут Джеймс, бабуля, - вызвалась ответить Милэун.

- Он летит с родителями на Хаттис VII, его мама и папа будут там заниматься какими-то исследованиями. Они - вулканиты, - добавила она со значением.

- Так ты - вулканит! - Бабуля улыбалась Джеймсу. - Да это же просто замечательно. Меня всегда интересовали обитатели Вулкана, но до сих пор я не встречала никого оттуда. Для меня большая честь познакомиться с тобой, Джеймс-вулканит, - закончила бабуля с легким вежливым поклоном.

Джеймс почувствовал, что бабушка Ямамура ему сразу понравилась. Хоть и вела себя она гораздо сдержаннее своей внучки, но отнеслась к маленькому мальчику предупредительно, дружелюбно и открыто. Джеймсу не понадобилось много времени, чтобы забыто, что они на самом деле не в Японии на Земле, а в голографическом отсеке.

Джеймс и Милэун провели несколько часов с бабушкой Ямамурой, но настало время прекратить игру и освободить голографический отсек, прежде чем их обнаружит какой-нибудь противный взрослый, для которого порядок - превыше всего. Нежно попрощавшись с бабушкой Ямамурой, двое детей вышли из голографического отсека. Милэун подождала, когда закроются двери, а потом прервала программу. Она просто не смогда бы вынести, если бы увидела, как ее любимая бабушка растает в воздухе. А так ей было легче думать о бабушке не просто как о компьютерной имитации.

Джеймс все глядел на закрывшиеся двери голографического отсека. Он напряженно думал о чем-то, а потом неожиданно повернулся к Милэун.

- Мы сможем снова прийти сюда завтра? То есть, если это тебе удобно? Мне хочется еще раз здесь побывать.

- Конечно! Почему бы нет? - усмехнулась ему Милэун. - Если кто-то хочет повеселиться с друзьями - я всегда за. И еще у меня есть одна задумка, которую обязательно надо испробовать. Ты ее наверняка полюбишь!

- Как это можно полюбить то, чего не существует? - спросил Джеймс. - Разве “любовь” не означает чувство, которое люди испытывают друг к другу?

- Ты чего так раскричался, Джеймс, - Милэун состроила недовольную гримасу. - Не надо на меня так резко выплескивать весь свой вулканизм. Я имела ввиду, что тебе просто понравится то, что я придумала.

Блестя глазами от радости, Джеймс сказал:

- Не сомневаюсь даже. Ты уже столько всего чудесного мне показала, пока я лечу на “Дерзости”. А теперь, чтобы нас не искали, может, пойдем по домам?

Милэун рассмеялась.

- Ну, - сказала она, - я рада, что хоть на что-то гожусь. Аида!

И они вдвоем направились каждый к своему “дому” ужинать.

 

***

 

На следующий день Милэун встретила Джеймса после уроков, как договаривались, и они отправились навстречу новому приключению. Когда они добрались до места, заветный отсек вновь оказался незанятым.

Быстрый переход