Иван расположился в кресле, наконец-то расслабившись, расстегнул стойку воротника, Юлли молча села в другое, нахмурилась, потом все-таки не выдержала демонстративного молчания:
– Господин чем-то недоволен мной? Ему не нравятся новые служанки?
Де Берг сделал неопределенный жест:
– Все в порядке. Просто я подумал, что не стоит мешать людям, надо дать им немного расслабиться перед полетом.
– Но все ли прошло нормально в пробном рейсе?
– Очень даже хорошо. Могу признаться честно: я не ожидал такого.
Продолжить разговор Симбионт не успела, в дверь робко постучали, и появилась рабыня, которой де Берг отдал распоряжение за столом. Девушка вкатила сервировочный столик с кофе и разными сладостями.
– Ваш заказ, господин, госпожа…
Поклонилась.
– Можешь идти, девочка. Да, скажи квартирмейстеру, пусть приведет вас к завтрашнему утру в нормальный вид.
– Господин?
Девушка не поняла, и Иван терпеливо повторил:
– Тот мужчина, который вас покупал, передай ему, чтобы привел вас в нормальный вид.
– Да, господин…
Новенькая поклонилась и исчезла за дверями, бесшумно прикрыв за собой створки. Пока де Берг общался с прислугой, Юлли успела разлить кофе по чашкам.
– Вы позволите, господин?
– Ах да! Ты же не успела выпить свою порцию за столом. Конечно…
Иван поднял чашку, сделал небольшой глоток, довольно прикрыл веки, медленно произнес:
– Завтра будет веселье. Взять тебя с собой, полюбоваться на зрелище?
– Вы хотите унизить знаменитый ганг? Стоит ли, мой господин?
– Думаю, что да. Как я слышал, у ребят из этой группы завышенное самомнение. Так что, пожалуй, их нужно сразу поставить на место. Потом спасибо скажут.
– Вы уверены в этом, мой господин? Может, мне стоит купить еще рабынь, а этих вы тоже сделаете солдатами?
Иван поставил пустую чашку на стол, криво усмехнулся:
– Теперь моя очередь спрашивать: а нужно ли?
– Но вы же, не колеблясь, пошли на это с предыдущими.
– Это была ошибка. К счастью, пока единственная. Мне теперь еще предстоит найти новую няньку для детей. Ююка отныне будет командовать нашей гвардией.
Тонкие брови Юлли поползли вверх от удивления:
– Отчего такой странный выбор, мой господин?!
– Должен же я иметь на борту того, кому могу доверять полностью.
Удар был не в бровь, а в глаз. Симбионта это зацепило не на шутку:
– Вы уверены в ее преданности, мой господин?
– Абсолютно. Точно так же, как в том, что ты предашь меня при первой же возможности…
Ее глаза сверкнули гневом, но девушка постаралась его скрыть, опустив лицо.
– Я уже сказала вам, мой господин, что пока наши пути совпадают, вы можете быть уверены и в моей верности вам.
– А кто мне скажет, когда наши дороги начнут расходиться?..
В комнате воцарилось молчание, которое нарушил де Берг:
– Мне нравятся те, кого ты купила. Очень неплохо выглядят.
– Мой господин, я всего лишь постаралась наилучшим образом выполнить ваше повеление.
– Благодарю.
Он поднялся из кресла. Уловив вопросительный взгляд, ответил на незаданный вопрос:
– Схожу к детям. Что-то их с утра не видно. Да и профилактику провести надо…
Вышел из комнаты, словно не замечая призывного взгляда Симбионта.
Оба ребенка повисли на Иване, а тот стоял и глупо улыбался. Увидев его кто сейчас из команды – не поверил бы своим глазам. Добрая и счастливая родительская улыбка. |