Грег легонько подкрутил настройку. Перед ними предстал кабинет Спенсера Чемберса.
В комнате было четверо человек; сам Чемберс, доктор Крэйвен, начальник рекламного отдела "Межпланетной" Арнольд Грант и Гарри Уилсон!
С экрана донесся голос Уилсона - дрожащий, замирающий от страха:
- Я рассказал вам все, что знаю. Я же не ученый, я просто механик. Я сообщил вам, что они делают, но как они это делают, я не знаю.
Арнольд Грант с перекошенной от гнева физиономией дернулся вперед:
- У них же есть записи! - заорал он. - Уравнения и формулы! Почему ты их не принес?
Спенсер Чемберс остановил его взмахом руки из-за стола.
- Человек рассказал нам все, что знает. Больше он ничем не может нам помочь, это же очевидно.
- Но вы ведь велели ему вернуться и постараться найти еще что-нибудь, разве не так? - не унимался Грант.
- Да, велел, - согласился Чемберс. - Но ему не удалось.
- Я старался! - в отчаянии взмолился Уилсон. Лоб его покрылся испариной, потухшая сигарета повисла на губе. - Но в лаборатории постоянно торчит не один, так другой, к бумагам просто невозможно подобраться! Я пытался задавать вопросы, но они чересчур заняты, чтобы отвечать. А слишком сильно приставать я не мог - они бы меня вмиг заподозрили.
- Ну конечно, заподозрили бы, - не скрывая насмешки, проговорил Крэйвен.
Расс ударил кулаком по подлокотнику.
- Этот крысенок нас продал!
Грег ничего не ответил, но лицо его окаменело, а глаза превратились в кристаллы.
Чемберс обратился к Уилсону:
- Как вы думаете, сможете вы найти что-нибудь стоящее, если вернетесь в лабораторию?
Уилсон съежился в кресле.
- Нет, я не хочу возвращаться, - почти захныкал он. - Я боюсь! Они наверняка меня уже подозревают. Мне даже подумать страшно, что они со мной сделают, если догадаются!
- Это совесть его заела, - прошептал Расс, не отрывая глаз от экрана.
- У меня и в мыслях не было его подозревать.
- В одном он, несомненно, прав, - откликнулся Грег. - Возвращаться ему явно не стоит.
А Чемберс продолжал:
- Надеюсь, вы понимаете, что мало чем сумели нам помочь. Вы только предупредили, что разрабатывается энергетический источник нового типа. Мы будем настороже, разумеется, но больше никакой полезной информации мы от вас не получили.
Уилсон ощетинился, словно загнанный в угол трусливый зверек.
- Я сказал вам о том, что они делают. Теперь вас не застанут врасплох. Я не виноват, что не понимаю, как работают все эти хитроумные штуковины.
- Послушайте, - сказал Чемберс, - мы с вами заключили сделку, и я свои обязательства помню. Мы договорились, что я заплачу вам двадцать тысяч долларов за ваше первое сообщение. Я обещал, что заплачу за дополнительную информацию отдельно, а также возьму вас на работу в свою компанию.
Не отрывая глаз от финансиста, Уилсон облизнул пересохшие губы.
- Верно, - сказал он.
Чемберс придвинул к себе чекового книжку, потянулся к подставке за ручкой.
- Вот ваши двадцать тысяч за предупреждение. И ни цента больше, ибо никакой дополнительной информации мы от вас не дождались. |