Изменить размер шрифта - +
Расс взглянул на спутник, на его скованного льдом поверхность, на крохотное серебристое пятнышко - купол Рантора.
     - Все, да не все, - сказал Грег. - Кое-что еще нужно сделать.
     - Слетать за Чемберсом и компанией. - Расс пыхнул трубкой.
     - Мы можем отчалить прямо сейчас, - кивнул Грег.
     Расс встал, медленными шагами подошел к стенному шкафу, вытащил ящик с механическим шпиком, внутри которого слабое поле окружало металлическую пылинку - путеводную ниточку к "Межпланетному". Ученый осторожно извлек индикатор из ящика, поставил на стол и склонился над шкалой.
     И вдруг изумленно присвистнул.
     - Грег, они движутся! Они совсем не там, где мы их оставили!
     Грег бросился к столу, уставился на стрелку.
     - Они уходят еще дальше в открытый космос. Куда их несет, хотел бы я знать!
     Расс выпрямился и насмешливо затянулся дымом:
     - Наверное, они нашли какую-то звезду класса "G" и дунули к ней.
     Решили, что это родное солнышко.
     - Похоже, ты прав. Мы ведь покружились там, попетляли, чтобы сбить Крэйвена со следа. Немудрено, что он потерял ориентацию.
     - Но он явно где-то разжился энергией, - сказал Расс. - Мы ведь его стреножили, там и радиации-то почти нет! А он несется себе вперед, как ни в чем не бывало.
     - Доктор разгадал наш трюк с концентрацией гравитации, - отозвался Грег. - И выманил у нас немного энергии, чтобы создать гравитационное поле.
     Двое друзей молча глядели друг на друга.
     - Что ж, - сказал в конце концов Расс, - значит, Крэйвен, Чемберс и Статсмен - трое злодеев затерялись в пространстве. Они направляются совсем не в ту сторону. Заблудились, одним словом. И обратной дороги им, скорее всего, не найти.
     Он умолк и подпалил потухший табак. В рубке воцарилось напряженное молчание.
     - Романтическое торжество справедливости, - изрек Расс. - Прощайте и не поминайте лихом!
     Грег с сомнением постукивал кулаком по столу.
     - Нет, Расс, я так не могу. Мы затащили их туда, мы их там бросили.
     Мы должны вернуть их домой, иначе я не смогу спать по ночам.
     Расс тихонько рассмеялся, глядя на суровое лицо друга.
     - Я знал, что ты это скажешь.
     Он выбил из трубки пепел, задавил каблуком упавшую на пол искорку.
     Потом сунул трубку в карман, сел в пилотское кресло и взялся за рычаг.
     Генераторы запели все громче и громче. "Непобедимый" устремился в космос.

***

     - Все равно уже слишком поздно, - проговорил Чемберс. - Пока мы доберемся до этой звезды, пока зарядим аккумуляторы, Маннинг с Пейджем наведут в Системе свой порядок. Даже если мы и найдем наше Солнце, нам уже не успеть.
     - Какая жалость... - Крэйвен, словно нахохлившийся филин, покачал головой. - Подумать только, какая жалость! Диктатор Статсмен так и не взойдет торжественно на трон!
     Статсмен хотел было ответить, но сдержался, только поглубже уселся в кресле. На поясе в кобуре у него висел огнеметный пистолет.
     Чемберс взглянул на него с неприкрытым отвращением.
     - Пора прекратить эту игру в солдатики. Мы не собираемся подавлять ваш мятеж. Пока что я не почувствовал особой разницы оттого, что вы захватили власть на корабле.
Быстрый переход