Изменить размер шрифта - +
И штатский сказал:

— Ладно, идешь с нами.

— Неужели канцелярия юстиции учла и мою персону?

— Нет, — ответил штатский, — но мне хватит власти, чтоб оформить твои документы, Джигурда. Зачем тебе мальчишка?

— А тебе?

Штатский усмехнулся.

— Пойдешь с ним — узнаешь. Тебе еще сколько сидеть?

— Долго, — махнул рукой Джигурда, — вот решил воспользоваться шансом.

Подросток, недоумевая, смотрел на странный диалог, видимо, старых знакомых. Джигурду он хорошо знал, старый солдат не был магом, он получил срок за неподчинение в бою или что-то еще. Поговаривали, будто он напал на своего командира и чуть не убил его. А потом ему еще добавили за попытку бегства с острова. Ничего личного, но Джигурде суждено было дожить тут до глубокой старости, учитывая, что его статьи под амнистию не попадали.

Втроем они вошли в прохладное помещение. Мальчик повел плечами, ощутив магию воздуха. Кто-то из заключенных создавал атмосферу. Дежурный по лагерю принял письмо от штатского, пока читал и вносил записи в книгу регистрации, штатский написал приказ о переводе заключенного Джигурды Норга под опеку тайной полиции. Дежурный осведомился:

— Конвой нужен?

— Только до моего корабля, там примет вахтенный.

Подростка и ветерана увели. Дежурный, глядя на уходящих, спросил штатского:

— Как мне их оформить?

— Как несчастный случай на производстве. — Чуть повернув голову, ответил тот.

— Слушаюсь, господин генерал!

Генерал Саббат улыбнулся хищно и недобро и вышел.

 

Миттельшпиль или

большой размен в центре поля

 

Море Авип, высота 2000 метров

8:17 Борт дирижабля "Повелитель ветров"

Ураган встретил их сурово, уверенно затянул, будто только этого и ждал. Несколько сильных толчков, скрип, треск каркаса воздушного корабля… и тишина. Локерт напряженно следил, чтоб отстающие воздушные струи не касались обшивки дирижабля, поток нес "Повелителя" к северу. В рубке царило напряженное молчание, изредка прерываемое бормотанием корректирующих заклинаний. Дирижабль летел в облачном окружении, как в вате. На стеклах рубки собирались морозные узоры. Локерт старался удерживать корабль на самой периферии воздушного вихря.

Грид тревожно поглядел на ледяные картинки.

— Обледенение! Мы снижаемся!

— Поднимай температуру в оболочке, пора! — скомандовал Локерт. И Грид послушно поднял руки в отверстия в потолке, с губ полились почти рифмованные формулировки заклинаний разогрева. Над головой его в мерцании пара складывалась мозаичная мантра магии огня. Локерт краем глаза определил сложность заклинания — третья. Внутри оболочки закреплены медные ядра, маг, представляя их расположение с закрытыми глазами, раскаливал медь. Воздух в обшивке нагревался, Дирижабль остановил снижение, начал потихоньку набирать высоту.

— Нужно было взять второго качегара, Лок! — крикнул Грид, потому что в рубке вдруг стало шумно, дирижабль тряхнуло, еще и еще раз, Локерт вцепился в штурвал.

— Сибилла велела лететь двоим. — процедил он сквозь зубы, — Поэтому экипаж отпущен на берег. — Он начал быстро быстро вращать штурвал вправо. — Обороты! Грид! — его команда запоздала, маг-кочегар уже поднимал давление пара в котле. Винты гудели, о звуке можно было только догадываться по взбитому облаку за кормой. Дирижабль убегал от собственных звуков. В рубке отдавалась только вибрация паровых двигателей.

— Нам еще час продержаться, — сказал Локерт, как только удары и толчки прекратились.

Быстрый переход