Изменить размер шрифта - +

    – Он говорит, вы узнаете их с первого же взгляда.

    Альфин повернул голову, и его бельма будто заглянули Шеннону в душу.

    – Среди вас есть один лжец, верить которому нельзя. Он станет причиной горя прежде чем путешествие подойдет к концу.

    – Как он выглядит?

    Альфин поднял ладонь, пресекая разговор.

    – Увидишь сам.

    Поблагодарив Альфина за потраченное время, они в сопровождении Секиз дошли до калитки.

    – Пожалуй, побуду у дедушки еще немного, – сказала она, пожелав им доброго пути.

    – Спасибо, что привела нас сюда. По-моему, он видит лучше, чем я, – отозвался Шеннон и уже поворачивался, чтобы уйти, когда был остановлен внезапной мыслью. – Кстати, а в какую сторону добираться до Каппадокии?

    – На юг, – ответила девочка. – Южнее Анкары.

    – На юг! – повторил Шеннон и улыбнулся Заболоцкому. Тот сейчас выглядел не таким чопорно-самоуверенным, как прежде.

    * * *

    Борис дождался, когда Шеннон с Заболоцким совсем исчезнут из виду, и лишь тогда заговорил:

    – Без толку повсюду хвостом шляться за этими идиотами. Надо выяснить, что тут затевается.

    Братья приехали дней пять назад, опасаясь, что прибыли слишком поздно. Однако, вскоре выяснилось, что участие Заболоцких в секретной Афинской встрече задержало их. Так что братьям даже пришлось ждать.

    Они собирались ликвидировать Заболоцкого в Стамбуле и на том покончить. Лишившись предводителя, остальные сложат руки. Но едва экспедиция прибыла, как Джонс с девушкой пропали, и это все изменило. Борис понимал, что Заболоцкому нельзя верить ни на грош, и подозревал, что внезапное исчезновение двух членов экспедиции является частью хитроумного замысла сбить с толку возможных преследователей.

    Теперь, наверное, придется отправиться за ними на Арарат и устроить засаду в горах. Убить их там – дело немудреное. Пропажа экспедиции никого не удивит. Всем известно, как опасны тамошние курдские воины, да и сами горы изобилуют опасностями – взять хотя бы стаи диких собак и волков, змей и медведей, лавины, камнепады, незаметные трещины в ледниках и частые землетрясения. Но прежде надо доподлинно выведать, что же затевает эта контра.

    – Что будем делать? – осведомился Александр, направляясь вслед за братом к калитке.

    – Исполнять свой долг, браток!

    * * *

    – Хочу устранить вставший между нами барьер, – на подходе к гостинице сказал Заболоцкий. – В ближайшие дни нам предстоит познакомиться гораздо ближе, и потому прошу впредь звать меня просто Владимиром.

    «Очевидно, я приобрел в глазах доктора Заболоцкого новое качество», – мысленно отметил Шеннон.

    – Доктор Заболотски! – окликнул их портье. – Господин, тут для вас письмо.

    Шеннон молча следил, как русский вскрывает послание.

    – Это от похитителей, – прочитав, Заболоцкий перед листок Шеннону.

    Вам следует немедленно покинуть страну, или ваша дочь и ваш друг умрут. Вы должны завтра утром сесть на пароход до Афин. Тогда заложники будут отпущены на свободу. Отправляйтесь домой. Если вернетесь в Турцию – умрете. Это последнее предупреждение.

    – Каково ваше мнение? – поднял глаза Шеннон.

    – Придется подчиниться.

Быстрый переход