Он вышел на песок, а русалка игриво перевернулась на спину и хихикнула - беззлобно, но с оттенком лукавства.
- Как странно ты выглядишь.
- Может быть, это потому, что ты лежишь.
Она снова перевернулась на живот.
- Мужчины от меня всегда бегут как ошпаренные. Хотя я слышала, в племени людей многие самцы спят и видят, как бы заняться любовью с русалкой.
- Ты... очень прямолинейна.
- Как и все жители моря. - Она выгнула спину и дотронулась до лба кончиком удивительного хвоста. - Выходит, ты об этом не мечтал?
- Трудно мечтать, не зная о твоем существовании.
Из глубины разлинованного жабрами горла вырвался клокочущий смех, уши-плавники хаотично затрепетали, на них висели жемчужинки водяных капель.
- Я слышал, как ты пела, - сказал Джон-Том.
Она скривила губы:
- Ты имеешь в виду те ужасные звуки? Разве это пение? Увы, с тех пор, как у нас украли песни, мы ни на что лучшее не способны.
- Украли песни?
- Или они сами сбежали, или исчезли, или пропали, или сгинули по воле злого волшебника. Мы не знаем, кто или что в этом виновато. Но теперь мы пытаемся петь, а получается только хоровое ворчание, как у стаи бестолковых ластоногих.
Казалось, она вот-вот заплачет, но Джон-Том сообразил, что для обитательницы моря слезы были бы явным излишеством.
Он посмотрел вдаль, на океан.
- Это проклятие...
- Проклятие? - Русалка заморгала, и он обнаружил, что у нее двойные веки: внутренняя пара совершенно прозрачна.
- Не только ты и твои сестры лишились музыки.
- Я знаю.
Он нахмурился:
- Знаешь о беде музыкантов из Машупро?
- Машупро? Где это? Я говорю о дельфинах и китах, многие тоже потеряли способность петь. Для них это вопрос жизни и смерти: не умея петь, как находить в глубоком океане друг друга и правильно ориентироваться? Китообразный без песен - все равно что слепой.
Она посмотрела ему в глаза:
- А ты, человече, как прознал о наших неприятностях? Обычные жители суши упорно не желают интересоваться тем, что происходит под волнами.
- Я несколько отличаюсь от обычного жителя суши. - Он сел перед русалкой, положив ногу на ногу. В ответ она тоже приняла сидячую позу и обвернулась хвостом; его кончик касался башмаков Джон-Тома. Его сосредоточенность вопреки всем усилиям пошла прахом.
- Я чаропевец. То есть чародей, творящий волшебство посредством музыки.
- Иными словами, певец. И что, твои песни еще не сгинули?
- Еще нет. Кстати, мы путешествуем вместе с фрагментом музыкального произведения, но я не думаю, что оно принадлежит твоему народу или китам. Оно ведет, мы идем следом.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь. Но если ты не только певец, но и волшебник, скажи, можешь что-нибудь сделать, чтобы к нам вернулись песни? - Она резко наклонилась вперед, приблизив свое лицо к его лицу. От нее исходил сильный аромат соли и бьющей через край жизни, водорослей и хрустальной чистоты. - Я ради этого готова на все!
- В этом нет необходимости. |