Все было закончено к семи часам. Оставался злополучный пакет.
После небольших колебаний Аббот протянул его Роджеу.
— Лучше вскройте его вы.
— Благодарю вас. Впрочем, мы все прекрасно понимаем, то там находится.
— Безусловно.
Разглядывая содержимое коробочки, Роджер подводил итоги только что полученных вещественных доказательств. Это были неоспоримые улики, уличающие Пломлея. Он много раз обманывал правительство с помощью именитых лиц. Факты свидетельствовали о таком грандиозном скандале, что сразу стало ясно, почему Пломлей был так напуган созданием специального государственного Комитета для проверки деятельности его Треста. Он не мог скрыть следы своих подделок.
Очень медленно Роджер вынимал все бумаги из жестяной Коробочки. Бегло просмотрев, он передавал их остальным. Первый документ подводил итоги счетам и отчетам, которые были найдены в квартире в Хокстоне. Второй документ заставил Роджера широко раскрыть глаза. В нем излагался план тех мероприятий, с помощью которых Пломлей надеялся уничтожить следы своей преступной деятельности. Работа уже началась: подлинные отчеты и счета заменялись фальшивыми там, где затрагивались интересы правительства.
Серьезность преступления едва ли можно было переоценить.
— И ведь ему удалось бы все это скрыть, — с изумлением произнес Слоун. — Специальный Комитет мог бы ничего не обнаружить.
— Зато кто-то обнаружил и начал его шантажировать, — проворчал Аббот. — О'Дар, разумеется. А может быть, и кто-то другой. Что скажешь, Вест?
— Очень может быть.
— Но почему же тогда преследовали членов Комитета — задумчиво спросил Слоун. — Какая-то бессмыслица. Пломлей все продумал, и в его интересах было, чтобы Комитет продолжал работу. Ничего не понимаю.
— Пожалуй, я пойду, повидаю Тэнди и К°, — решил Роджер.
Он отправился в тюрьму Коннон-Роуд, где содержали арестованных. Роджер с удовольствием прошелся по свежему воздуху. В этот момент подъехала машина Чартворда. Помощник комиссара спросил:
— Какие новости, Вест?
Роджер доложил.
Чартворд кивнул и повторил слова Слоуна, что в таком случае смерть Риддела становится бессмысленной…
— Надеюсь, мне удастся теперь выведать что-либо у Тэнди, сэр. Если нет — остается О'Дар. В Хокстене я раздобыл доказательства того, что в течение нескольких лет он работал акробатом в цирке. Отсюда его подвижность. Потом он зажил оседлой жизнью, начал серьезно заниматься химией и поступил на фабрику Пломлея. Однако он не порвал своих старых связей с циркачами, особенно с компанией Тэнди. Доказано, что Тэнди возглавлял шайку бродяг, занимавшуюся преступной деятельностью в больших масштабах. О'Дар был организатором всех операций. Во время налетов шайки пару раз бывали смертельные исходы. Тэнди, несомненно, повинен в одном убийстве. О'Дар крепко держал бразды правления в своих руках и мог заставить пойти их на все что угодно. Единственное, что мне непонятно, каким образом ему удавалось заставлять держать язык за зубами в отношении данного дела.
— Отправляйтесь к ним! — распорядился Чартворд.
Роджер подумал, что Тэнди и его шайка будут по-прежнему молчать, но не успел он переступить порог камеры, как Тэнди закричал:
— Вест! Вест! Я должен вам что-то сказать.
Подошел сержант и отпер дверь барьера, отгораживающего посетителей от арестованных, и Роджер прошел внутрь. Заросший, небритый Тэнди не спускал с него глаз.
— Правда ли, что умер Пломлей и вы взяли О'Дара?
— Да. Об этом сообщается в вечерних газетах. Думаю, что это вас убедит. У вас есть «Ивнинг ньюс?» — обратился он к сержанту.
— Да, сэр. |