Изменить размер шрифта - +

Хозяин несколько успокоился и пообещал оказывать всяческое содействие.

— Здесь дело нечисто, — настаивал нетерпеливый Гарденер. — Я утверждаю, что он не выходил. Думаю, эти номера сообщаются, сэр.

Дверь между номерами действительно существовала. Она не была заперта. Через нее Роджер проник в соседнюю комнату, почти такую же, как та, в которой обнаружили Келема. В этой комнате никто не жил, но именно здесь находились те два ящика с документами, которые Келем захватил с собой из дома, а также несколько чемоданов и саквояжей. Очевидно, Келем собирался прожить в этом номере довольно долго. Щетки, бритвенный прибор и прочие мелочи были аккуратно разложены по полочкам.

— Разыщите Блэра, — распорядился Роджер.

Ему нужно было остаться одному. Он не пытался строить версию, а просто хотел в ожидании врача обдумать все происшедшее.

Приехал встревоженный доктор Уинтер. Он потратил не более пяти минут на осмотр Келема.

— Ничего серьезного. Через неделю он будет совершенно здоров.

— Что, по-вашему, явилось орудием преступления? Я хотел сказать, чем его ранили?

— Похоже на фарфоровый или хрустальный сосуд, — ответил полицейский хирург. — Раны поверхностные. Пожалуй, было бы разумнее отправить его в больницу.

Роджер ответил задумчиво:

— Пожалуй, мы отвезем его домой. Там дежурит пара моих людей, они заодно смогут и присмотреть за ним. Ведь ему понадобится сиделка?

— Раза три-четыре в день нужно будет навещать его, но особенного ухода не потребуется. Давайте подумаем. Да, да, квартира на Парк-Лейн. Я уеду с машиной «скорой помощи», если вас это устраивает.

В комнате был телефон. Роджер позвонил на квартиру Келема и дал точные указания дежурному. К его величайшей радости, сержант Уиллс возвратился на дежурство.

В комнату с озабоченным видом вошел Гарденер.

— Мне не удалось разыскать Блэра, сэр.

— Спуститесь вниз в приемную и узнайте у дежурного, не видел ли он, как тот выходил? — с трудом сдерживая негодование, сказал Роджер.

В огромном отеле было несколько входов, поэтому Блэру ничего не стоило выйти незамеченным.

Роджер зажег сигарету.

Через несколько минут Роджеру доложили:

— Все следы затерты, так что вряд ли удастся обнаружить что-нибудь.

Роджер отправился поговорить с администратором. Номер рядом с комнатами Келема снимал человек, назвавшийся Смитом, но никто из персонала его не запомнил.

При проверке Роджеру удалось установить, что Смит выехал через час после того, как был заказан номер для Келема. Вернее, после того, как Блэр забронировал этот номер. По описаниям прислуги это был обычный человек невысокого роста. И лишь по какому-то наитию Роджер вдруг спросил у горничной:

— А он не лысый?

Горничная, не обладавшая особо острым умом, удивленно посмотрела на него и сказала:

— До чего же странно, сэр…

— Что странного в лысине? — спросил Роджер.

— Понимаете, сэр, он не был лысым. Но однажды утром я вошла к нему в номер, когда он шел спать, вернее… вчера утром.

Она глотнула и попыталась справиться со своим волнением.

— Мне показалось, что у него как-то очень уж странно выглядят волосы, сэр. Вроде бы они растут с одной стороны, если вы понимаете, что я имею в виду.

— Парик! — ахнул администратор.

— Подождите минуточку, ладно? — сказал Роджер и поспешил в номер, чтобы застать фотографа.

— Вы не захватили с собой снимки людей, проходящих по этому делу?

— Фотографии Беллоу и Ньюмена при мне.

— Вы ведь умеете ретушировать? — поинтересовался Роджер.

Быстрый переход