Изменить размер шрифта - +
Вместо задней стены тоже висел брезент. Остальные три были неумело сбиты из досок вперемешку с кусками рифленого железа. Двери не было. Среди груды камней виднелся пепел погасшего костра. Вокруг были разбросаны пустые жестянки от бобов и консервированного супа вместе с бутылками из-под пива и водки.

Блэк заглянул внутрь и увидел спальный мешок самого отвратительного вида, но, по крайней мере, Гарри было в чем спать. Кроватью служил старый деревянный топчан. Крохотная хижина была битком набита крадеными или пожертвованными вещами: тарелка, старая кастрюля, пара одеял, древний армейский вещевой мешок. Но тут взгляд Блэка упал на что-то сложенное в изголовье спального мешка. Может, это служит Гарри подушкой?

Непонятный предмет выглядел новым и в хорошем состоянии. Мало того, был относительно чистым. Блэк прищурился в темноте и неожиданно понял, что это зеленая парка с капюшоном, опушенным мехом, очень похожая на ту, которая была на Элис Тил в вечер исчезновения.

Пока Блэк размышлял о возможном совпадении, глаза окончательно привыкли к полумраку, так что он заметил еще один предмет, висевший на длинных ручках в глубине хижины.

Перед ним была большая мешковатая сумка Элис Тил.

 

42

 

Наутро, когда Бэт встала под душ, тело саднило даже от воды, падающей на покрытую синяками и царапинами кожу. Болело все, что только могло болеть. Но, по крайней мере, ее страдания не прошли даром, потому что в центре расследования дела твердо укрепился Гарри. Мог ли он дать разумное объяснение, как вещи Элис Тил оказались в его лачуге? Пока что было все очевиднее, что именно он виновен в ее смерти. Или хотя бы что-то об этом знает.

Картину скоро дополнят данные экспертизы доставленных ими куртки и сумки, из карманов которых уже были извлечены весьма ценные улики. Как это ни обидно, телефон так и не нашли и дневник тоже. Но никто и не считал, что они оказались в грязных лапах Гарри. Пока никак не удавалось разыскать того, кто присылал отрывки дневника. В остальном содержимое сумки было самым обычным – туалетные и канцелярские принадлежности, учебники.

Когда Бэт вошла в штаб, Блэк, как всегда, сидел на своем месте. Он что, вообще не спит?

– Полиция нашла Гарри? – спросила она.

– Пока нет.

Лицо Блэка выражало фрустрацию, хотя для Бэт было бы большим сюрпризом, если бы полиция схватила в темноте человека, привыкшего бродяжничать.

– Он каким-то образом заполучил куртку и сумку и, возможно, убил ее именно ради этого. Я хочу найти его до того, как кто-то об этом услышит. Если новость распространится по городу, кто знает, что произойдет!

– Полагаете, дело может кончиться самосудом?

– А вы как считаете?

Что ж, это было вполне возможно, но Бэт удивилась тому, как искренне беспокоится Блэк за благополучие Гарри. Однако он тут же добавил:

– Мы ничего из Гарри не вытянем, если его схватит и изобьет до полусмерти разъяренная толпа.

Тут стали приходить остальные детективы и полицейские, и детектив-сержант Блэк сообщил всем о новых обстоятельствах дела и срочной необходимости найти Гарри, ставшего фигурой номер один.

Слушая все это, Бэт не могла не изводить себя мыслями о вчерашней ночи. Хоть она была и рада удачному исходу встречи с Гарри, но он буквально проскользнул у нее между пальцами, а это чрезвычайно жестокий удар. Она постоянно задавалась вопросом, могла ли поступить иначе и стоило ли пытаться обезоружить его и арестовать. Но он здоровяк, на вид очень силен и мог легко прикончить ее.

– Мы его найдем, – заверил Блэк, словно прочитав ее мысли. – И тогда, может быть, получим какие-то ответы.

– Надеюсь. Это сводит меня с ума, – призналась она. – Все это проклятое дело. Я постоянно думаю о том вечере, когда исчезла Элис.

Быстрый переход