– А другая, еще моложе, будет обвинять себя в ее гибели. Я много повидал в жизни, допрашивал десятки скверных людей. Но то, что творили эти ублюдки, стоит в одном ряду с худшими из них. Я знаю, вы, должно быть, устали…
– Все в порядке.
– Готовы допросить Кича сейчас? Потому что я готов.
– Да.
– Прищучим подонка.
52
Кич раскололся, едва перед ним выложили снимки. Увиденное потрясло его настолько, что у него не достало сил отпираться. До этого момента он даже не знал об их существовании. Свидетельство Дженнифер, показавшей, что именно он сбросил Элис с крыши, словно прорвало плотину, и он во всем признался. Но не в умышленном убийстве. Он клялся, что это был несчастный случай.
Наблюдавший за ним Блэк понимал, куда клонит Кич. Учитель сознавал, что обрушилось на его голову: конец карьеры, погубленная репутация и тюрьма, неизбежно грозившая за насилие несовершеннолетней. Но теперь он оказался в совершенно ином мире, где ставки куда выше. Оставалось попытаться избежать угрозы провести в заключении остаток жизни.
Он, разумеется, все валил на Дженнифер, которая в его глазах вовсе не была невинной, даже в столь юном возрасте.
– Воображаете, что я был первым? – бросил он в какой-то момент, и Блэку пришлось усилием воли сдержаться, чтобы не впечатать его физиономию в столешницу, даже в присутствии адвоката.
Он объяснил, что их отношения были абсолютно добровольными с обеих сторон, но Блэк напомнил ему, что в случае с несовершеннолетними это неважно и все равно считается насилием. Блэк также обвинил его в преднамеренном убийстве Элис, которую Кич столкнул с крыши, но тот яростно отрицал это. Смерть Элис он считал несчастным случаем. Трагедией. Он пытался схватить ее и уговорить молчать, но они столкнулись на бегу, и она упала. У него хватило наглости сказать детективу, что хотел бы оказаться на ее месте.
Но Кич все-таки признался, что убедил Дженни надеть куртку Элис, когда Морган снял ее с убитой. Дженни для своего возраста была высока, почти такого же роста, как Элис. И цвет волос у них был практически одинаковым. Но Дженни не следовало паниковать и избавляться от вещей. Они узнали об этом гораздо позже, когда Гарри все нашел. Тогда они тряслись от страха, хотя немного успокоились, когда прошло время и никто ничего не обнаружил.
Бэт и Блэк слушали излияния Кича: сожаление, самообвинения, раскаяние и самооправдания. Они записали каждое слово и позволили ему продолжать топить себя и вовлекать в дело Моргана, который, по его мнению, поступил порядочно, когда помог ему избавиться от тела.
– Я во всем откровенно признался, но бедную Элис не вернешь, – закончил Кич.
Похоже, он почти мгновенно оправился от потрясения, вызванного гибелью Элис, и вспомнил об инстинкте самосохранения.
Когда он наконец замолчал, заговорил Блэк:
– Спасибо за рассказ об Элис Тил и несчастном случае. Но тут есть одна проблема.
Кич непонимающе уставился на него.
– Элис Тил была жива, – пояснил Блэк, – даже после того, как ударилась о землю. Причина ее смерти – не падение. Она выжила бы, если бы вы вовремя вызвали скорую.
– Но это не так, – возразил Кич. – Она была мертва!
– Вы подходили к ней? Проверяли пульс? Чтобы окончательно убедиться, – наседал Блэк.
– Нет, – признался Кич, – но Морган подходил и сказал нам, что она мертва. Он был совершенно уверен.
– Если верить патологоанатому, тогда она еще была жива, – возразил Блэк. – Он подтвердил, что Элис не погибла при падении сверху.
– Но… но я не понимаю, – бормотал Кич. |