Изменить размер шрифта - +

— Даничич не идиот. Тот факт, что жертва похитителя — бывший агент ФБР с нелегким прошлым, это сенсация. С другой стороны, он умолчал, что Рэйни — адвокат Дуги, и тем самым оказал нам небольшую услугу.

— Он дает одной рукой, а другой забирает.

— Это игра, — сказал Мосли, пожав плечами. — СМИ — самая влиятельная сила. К слову…

На поясе у него запищал пейджер — в шестой раз за последние полчаса. Мосли взглянул на экран и поморщился.

— Давайте лучше займемся составлением отчета. Агентство Ассошиэйтед Пресс получило телеграмму о случившемся, и, судя по сообщениям на моем пейджере, буквально все хотят урвать свою долю информации.

— Не раньше, чем будет передан выкуп, — быстро отозвался Кинкейд.

— Мы можем использовать СМИ в своих целях, — сказал Мосли. — Отправить им описание, которое составил мистер Куинси. Пусть люди поищут этого типа.

— Эн-Эс испугается, что его схватят в любую минуту, и убьет обоих заложников, чтобы замести следы.

— Чем дольше пресса останется без информации, — предупредил Мосли, — тем энергичнее она будет копать сама. И чем больше она обнаружит, тем меньше я смогу выторговать.

— Свяжись с ними не раньше чем будут переданы деньги, — повторил Кинкейд, положив конец спорам.

Восемь часов утра. Они нервничали, перечитывая записки Эн-Эс, почти все были на взводе.

В девять Маку позвонили на мобильник из Портленда и сообщили, что обнаружили сведения о рядовом Эндрю Бенсоне, который в настоящее время числится в бегах.

Куинси поделился информацией с Кинкейдом, и тот целых двадцать минут рассуждал о том, что Куинси не имеет права тормозить официальное расследование, сознательно утаивая столь важный факт, не говоря уже о доверии, на котором должна основываться работа представителей разных ведомств. Шелли Аткинс составила полный перечень примет человека, подходящего под описание Бенсона. Лейтенант Мосли что-то пробормотал о количестве репортеров, которые прослушивают их волну, и о том, что детективы сами подливают масла в огонь.

Затем все разошлись по своим углам и закурили.

Мобильник Куинси установили в центре стола на специальной подставке; все входящие звонки должны были фиксироваться и отслеживаться — но едва ли детективы возлагали большие надежды на то, что удастся установить местонахождение звонящего. Мобильные сигналы подвергаются многослойным искажениям, и потому практически невозможно проследить их путь в обратном направлении. Полиция просто делала все, что положено, поскольку ничего другого ей не оставалось.

Без одной минуты десять телефон наконец зазвонил. Кэнди надела наушники, лейтенант Мосли нажал кнопку записи.

Все приготовились слушать.

 

Глава 33

 

Среда, 10.01

— Меня зовут Кэнди. Я могу чем-то помочь вам, сэр?

В комнате раздался металлический смех.

— Вы говорите совсем как оператор из телемагазина. Что, теперь к моим двадцати тысячам прилагается бесплатная подписка на «Тайм лайф»?

— Вы потребовали, чтобы переговоры вела женщина, — как видите, мы идем вам навстречу, — спокойно ответила Кэнди, будто болтала по телефону с подружкой. Начало было именно такое, как они себе представляли, и Куинси немедленно занервничал. Он встал и заходил по кругу, а Кэнди продолжила: — Лично я хотела бы знать, с кем разговариваю. Я уже сказала, меня зовут Кэнди. А вас?

— Можете звать меня Боб.

— Боб? А я почему-то думала, что вас зовут Энди.

Это был слабо завуалированный намек на Эндрю Бенсона. Эн-Эс не клюнул.

— Мне нужны деньги, — сказал он. — Я получаю наличные, вы получаете заложников.

Быстрый переход