|
Ни один не рискнул сжечь выносливость или жизнь. Надеются, что наказание будет лёгким?
— Прошу простить гостей земель Шепчущего Леса за это недоразумение. Подлые змеи всегда норовят укусить руку, что их кормит.
Я лишь улыбнулся, успокоившийся Рат и вовсе молчал, снова держась за моей спиной. С по-прежнему окружавшими нас всадниками это ему удавалось с трудом, так что он скорее прикрывался мной от Ирама. А сам Ирам недовольно морщился от криков скованных. Рокий верно понял его и к оковам тут же добавились кляпы. В наступившей тишине Ирам спросил:
— Леград, ты помнишь наш разговор на дворе Пелео?
— Какой именно?
— О том, что отряду моей семьи не помешал бы такой сильный идущий. Ты сам сказал, что свободен от ученичества. Эту встречу устроило само Небо.
— Мне жаль, Ирам, но я откажусь. У меня другие планы.
Всадник Рокий процедил:
— И всё же в тебе слишком много наглости для бродяги, что бежит из дома.
Я смолчал, снова ответив лишь улыбкой. А вот Ирам неожиданно наклонился, заглядывая мне под шляпу. Глаза его сузились, а черты лица заострились. Я знал, что он там увидел — платок, скрывающий мои волосы. Выпрямившись, Ирам задумчиво, ни к кому вроде бы не обращаясь, проговорил:
— И снова тот же урок. Джад был прав. Мир полон драконов, что таятся, будучи на виду у всех. Глупо было думать, что подобный талант споткнётся по пути к вершине.
— Господин? — недоумённо переспросил Рокий.
— Неважно, — отмахнулся Ирам. Приказал: — Беррай, возьмёшь двоих, останешься здесь и вытряхнешь из этой четвёрки всё, что у них есть. Поднимешь записи всех их поимок.
— Слушаюсь, господин.
— Пешими. Рокий, выдай ему амулет Истины.
Рокий помедлил, но кивнул:
— Хорошо, господин.
Повернувшись ко мне, Ирам спокойно сказал:
— Леград, случившегося уже достаточно для того, чтобы я, глава стражи восточной дороги Шепчущего Леса, заслужил наказание. Боюсь ещё одно подобное происшествие и моя вина станет так велика, что и смерть не смоет её.
Рокий, слезший с ящера и копавшийся в седельной сумке, вскинул голову, да и разговоры среди всадников стихли. Ирам же продолжал:
— Единственное, что мне остаётся, отложить все дела и лично сопроводить тебя до нужного места. — повёл рукой. — Эти два ящера для тебя и твоего брата.
Я помолчал, ощущая на себе взгляды стражников:
— А что, если я хочу продолжить путь пешим?
— Тогда я оставлю ящеров здесь, и мы сопроводим тебя пешком.
Рокий, косившийся на меня, поперхнулся:
— Кхе!
Рат позади меня тихо фыркнул, а я недовольно прищурился:
— И одним.
— Тогда я разделю отряд надвое. Одна часть будет ехать впереди вас, в отдалении, другая позади.
— К чему всё это?
— Клан Малвир должен искупить свою вину.
— Ты так верен ему, словно носишь это имя. Разве ты ему принадлежишь?
— Побочная ветвь. Мой дед носил второе имя Малвир.
Ирам замолчал, но я без труда додумал то, о чём он умолчал. Глава стражи восточной дороги не может допускать промашек, а случившееся отличный повод для недоброжелателей. Подчинённые, что грабили идущих по землям клана. Пятая звезда Ирама не даёт мне ошибиться. Он талант, который снова пытается вернуть себе имя Малвир. У него наверняка есть завистники. И я смирился:
— Хорошо.
— Тогда позволь узнать, Леград, куда мы отправимся? В Лазурную Ветвь или же... повернём к Ясеню?
Какой всё-таки Ирам догадливый. И я, всё уже решив, кивнул.
— К-хе! — раздалось со стороны Рокия.
Глава 20
Уже через несколько дней пути мне пришлось признать: отказавшись в Гряде от ящеров, я сглупил. |