А тебе снятся кошмары?
— Мне снится такое… Снится, что небо закрывает пена ядерного гриба! И я не могу улететь от него даже на сверхзвуковом самолете! Ядерное облако залезает мне в рот, глаза, уши, ноздри! И сжирает меня, — тяжело сказал Уго, словно выдавливал из себя слова. — Это пострашнее черных колдунов! Я работал на испытаниях ядерной бомбы в Калахари.
— Что ты несешь? Какие испытания ядерной бомбы могут быть в Калахари? Я им говорю, трихлорэтилен в химчистках давно заменен на перхлорэтилен, а они не верят! Здесь каменный век!
— Отто, ты не видишь дальше своих жалких химчисток! ЮАР уже не страна с соломенными хижинами, а страна с ядерной бомбой! — почти прорычал Уго, и его стальные глаза налились кровью. — Я покажу тебе фотографию, от которой ты поседеешь. Взрыв был малой мощности, и без хорошей погоды я бы ничего не зафиксировал. Я принесу тебе фотографию из кабины самолета! Мы со вторым пилотом позировали на фоне ядерного гриба! Ты думаешь, я заливаю?
— Уго, ну скажи, зачем человеку сниматься на фоне ядерного гриба, если у него голова на плечах? Если человек видит ядерный гриб, он должен побыстрей сматываться! — усмехнулся Отто.
— Ядерный гриб… это же… это же, как небо упало на землю! Это же не описать словами! Ты, жалкий лавочник, не видевший ничего, кроме денег! — заорал Уго. — Чем ты гордишься передо мною? Тем, что лижешь задницу клиентам, чтобы они взяли твой залежалый товар? Во всей твоей жизни меньше смысла, чем в одном моем полете!
Теперь на них обернулись не только сидевшие за соседними столиками, но и прохожие на улице. Это было слишком.
Отто встал из-за стола и холодно сказал:
— По мне лучше быть честным лавочником, чем завравшимся пилотом!
— Я — завравшийся пилот? — Уго треснул кулаком по столу так, что из подпрыгнувшей пепельницы высыпались окурки, а официант метнулся собирать их. — Ты завтра же увидишь эти фотографии! И заткнешься!
— Если увижу, то заткнусь! — ответил Отто и, не попрощавшись, пошел по одному из катетов треугольника, на вершине которого стоял их столик.
Сегодня Отто пил пиво и курил, ожидая Уго и рассматривая обе улицы так, словно сидел на носу катера, рассекающего водную гладь.
Справа от него ела дыню приятная блондинка в соломенной шляпке. Перед ней стояла тарелка с куском дыни, а в вазе вальяжно возлежала нарезанная дыня, и над ней неприятно жужжала пчела.
Отто отметил, что дыня такая же светлая, как его рубашка, и что молодая женщина наверняка ждет нескольких подружек, иначе зачем бы ей заказывать целую дыню?
На противоположной стороне одной улицы, куда упирался взгляд, пылали красками ящики с овощами и фруктами, а возле них пританцовывал молодой черный парень.
К парню подошла худая ободранная собака, он погладил ее по голове. Собака доверчиво села рядом с его ящиками и начала самозабвенно чесаться, блохи не давали ей покоя.
Отто перевел взгляд налево, там, возле лавки с дешевенькой женской одеждой, мешая прохожим, прямо на тротуаре стояли манекены в ярких платьях. Одежду продавала сидевшая на пороге лавки и сосредоточенно курившая рыжая тетка в черном платье с крупными оранжевыми бабочками.
Отто посмотрел на часы: Уго опаздывал на пять минут. Однако вскоре он появился с правой стороны улицы. Отто помахал ему рукой, Уго ответил и ускорил шаги.
Что-то не понравилось Отто в остановившемся густом дневном воздухе, но все случилось так быстро, что он только задним числом сумел понять, что не понравилось. И не понравилось ему, что нежившаяся на асфальте блохастая собака внезапно подпрыгнула, как ужаленная пчелой, и стрелой полетела прочь, поджимая хвост.
Слева на площадь перед баром ворвались два открытых полугрузовых джипа с вооруженными повстанцами, мгновенно открывшими бурную стрельбу по прохожим, витринам, ящикам с овощами, манекенам. |