— Я услышал ваш крик и поспешил на помощь. Скажите мне, вы не пострадали?
Томоко поняла, что он имеет в виду. «Спасена», — подумала она.
— Слава богу, нет, — ответила она, и стыд, смешанный со страхом, заставил ее содрогнуться — хорошо, что здесь так темно и незнакомец не видит ее наготы.
— Какие подонки! Вот ваше платье.
Мужчина зашарил по земле, подбирая разбросанную одежду. Все было изодрано в клочья, но не ходить же голой.
— Отвести вас к врачу? — продолжал тревожиться незнакомец.
— Спасибо, все хорошо. Я совершенно цела.
Но мужчина, кажется, не верил — он знал, что не всякая женщина сознается в таком.
— Знаете, как оно бывает… Лучше бы показаться врачу, а то потом…
Томоко догадалась, что он опасается, не заразили ли ее какой-нибудь дурной болезнью.
— Нет-нет, вы подоспели вовремя. Я просто не знаю, как вас благодарить!
Благодарность была искренней. Перед ней стоял человек сильный — один справился с тремя бандитами. А главное — мужественный.
Она начинала различать во мраке его крепкую фигуру.
— Вы далеко живете? — ласково спросил мужчина.
— В Дзаймоку.
— Ого, путь неблизкий. Позвольте, я провожу вас — как бы не вернулись те ублюдки, — нерешительно предложил незнакомец, очевидно боясь показаться навязчивым.
— Я буду вам очень признательна.
Томоко попробовала идти, но колено пронзила острая боль — наверное, она ударилась, когда насильники повалили ее на землю.
Мужчина подхватил ее под руку — Томоко ощутила его твердое плечо.
— Не стесняйтесь, обопритесь на меня, — сказал он.
Они вышли на дорогу. Только теперь Томоко смогла получше разглядеть своего спасителя. Ему было лет тридцать. Она увидела худое, с крупными чертами лицо и ладную, плотно сбитую фигуру. С таким, наверное, не так-то Просто справиться — уж во всяком случае, троим негодяям, способным воевать только с беззащитной женщиной.
На лице незнакомца запеклась кровь — он был ранен!
— Ой, у вас кровь! — воскликнула Томоко. Мужчина поспешно провел по щеке ладонью.
— А вдруг будет заражение? Надо зайти в дом и продезинфицировать.
— Да что вы, это же обычная ссадина. А может, у кого-то из них кровь брызнула от моего удара.
Когда он улыбался, от уголков глаз лучиками разбегались морщинки и лицо приобретало какое-то почти детское выражение. В темноте ослепительно белым сверкнули зубы.
Они подошли к дому Томоко.
— Зайдите, прошу вас.
— Нет-нет, уже поздно.
— Я вас так не отпущу. Вы же ранены.
— Ерунда. Пообещайте мне, что больше не будете ходить ночью одна. И прощайте, спокойной вам ночи.
— Ну пожалуйста, хоть на минутку. Вы меня обидите!
Чувствуя, что он сейчас уйдет, Томоко схватила своего спасителя за руку. В это время на пороге показалась мать, вышедшая на голоса.
— Томоко, это ты?
— Да, мама. Помоги мне затащить в дом этого человека.
— Ты не одна? С тобой гость? Добро пожаловать.
Тут мать увидела разорванное платье Томоко и воскликнула:
— О господи, да что это с тобой?!
— На меня напали. А этот человек меня спас.
— Ты не ранена? — бросилась к ней мать, забыв о присутствии постороннего.
— Все в порядке. Просто одежду разорвали. Позаботься лучше о нашем госте.
В ярком свете, падавшем из окон дома, Томоко вновь увидела, в каком она виде, и, смутившись, побежала переодеваться. |