|
Уэст спрыгнул туда и обследовал камни.
– Они зацементированы.
Джейн вздохнула и поглядела на юг. Там деревья росли еще гуще, склонившись над ручьем.
– Я бы хотела проверить вон тот участок.
– Чтобы еще полюбоваться, как я прыгаю?
Уэст протянул руку, чтобы кто-нибудь помог ему выбраться на тропинку, хотя все уже шли к деревьям следом за Джейн. Стили вернулась и вытащила его.
– Это небыстрый процесс.
– Должна заметить, – сказала Санчес, – я не стала бы тащить тело так далеко.
Несколько минут спустя на дорожке появилась молоденькая темноволосая женщина, толкавшая перед собой тачку. На ней был бледно-зеленый комбинезон с логотипом университета на груди, выцветшие желтые кожаные перчатки, соломенная шляпа и туристские ботинки. В тележке подпрыгивала бадья чего-то напоминающего жидкое удобрение и тщательно сложенный, хоть и потрепанный, парусиновый тент с веревочными петлями по краям. Женщина равнодушно кивнула их группе и продолжила свой путь.
Джейн оглянулась на нее; остальные тоже посмотрели вслед удаляющейся фигуре с тележкой.
– Тело можно перевезти на тележке, – сказал Скотт. – Никто и бровью не поведет.
– Это если ты тут работаешь, – поправила Джейн.
– А кто сказал, что она правда тут работает? – Скотт оглянулся еще раз.
Джейн задрала бровь, признавая, что он прав.
Похоже, деревья здесь изначально высадили треугольником – земля по его центру была совершенно плоской, и ее усыпали сосновые иглы.
– Хочешь, чтобы я там проверил? – спросил Митч Джейн покачала головой.
– Нет. Поверхность слишком ровная. – Она отступила назад и оглядела участок с удаления, крутя головой вправо-влево.
– Вон там больше похоже, – заметила Стили.
Джейн проследила за ее взглядом:
– Бинго.
К востоку живой стеной рос высокий бамбук. Он выглядел непроходимым. Между стволами, местами доходившими метров до двух, если не больше, земля была устелена сухими листьями и кусочками коры. Они подошли ближе.
– Не завидую тому, кто волок тело через этакую чащу, – сказал Уэст.
– Мы не знаем, как здесь все выглядело, когда пропала Риган Харт, – заметила Джейн.
Скотт снял рацию с крепления на ремне.
– Давайте разделимся и посмотрим, можно ли пролезть внутрь. Второй канал. Считаем, эта точка – шесть часов. Эрик, бери Стили и идите на девять часов. Смотрите внимательно. Детективы, ваше направление – между часом и двенадцатью. Митч, иди с Джейн и со мной. Мы попробуем три часа. Если кто что увидит… – Он кивнул на рацию.
На точке три часа бамбук был такой же густой. Но чуть дальше показалось нечто вроде прогалины – на самом деле там просто была высажена разновидность с меньшим количеством листвы. Санчес и Уэст прошли вперед, а Скотт, Митч и Джейн остановились.
– Давайте я пойду первым, – предложил Митч. – Я могу щупом расчищать дорогу.
Он наклонился, чтобы преодолеть первый ряд бамбуковых стволов – внешне нетронутых. Листья и обломки коры образовали на земле естественную мульчу, мягко пружинившую под ногами.
Несколько минут они молча пробирались между стволов. Бамбук заглушал все звуки извне. До них больше не доносилось ни пения птиц, ни шума машин, ни жужжания насекомых. И вдруг раздался тихий свист – как будто кто-то раздвигал ветви бамбука совсем близко. В следующее мгновение показалась розовая бейсболка Стили – она шагала, уставившись в землю. Эрик шел за ней, оглядываясь через плечо.
– Рамос, – позвал Скотт. |