Но тот промолчал. — Так что я пока не осмотрела дом полностью.
— Но кухню вы разглядели неплохо.
— Да. — Аликс не понимала, что за игру он ведет. Положив рыбу плашмя и прижав ладонью, она разрезала ее вдоль хребта от головы к хвосту.
Поднявшись, Джаред подошел к мойке и встал рядом, наблюдая за умелыми, точными движениями девушки. Перевернув рыбину, она рассекла ее с другой стороны и ловко извлекла мякоть, так что на борту мойки осталась лежать полоска кожи, прикрепленная к хвосту. Несколько быстрых взлетов ножа, и рыба оказалась безупречно разделана на филе.
Джаред привалился спиной к мойке.
— Кто научил вас так ловко управляться с рыбой?
— Отец. Он любит рыбачить и часто брал меня с собой.
— Так он опытный рыбак?
— Превосходный, — Аликс взяла второго окуня.
— Хотите что-нибудь выпить?
— С удовольствием. — Аликс едва не издала победный клич. Она готова была пуститься в пляс от радости. «Джаред Монтгомери готовит для меня коктейль. Можно мне упомянуть об этом в своем резюме?»
— Боюсь, я не умею готовить яблочный мартини.
Снисходительный, насмешливый тон Джареда умерил ее восторг. К счастью, она стояла спиной к Монтгомери, и он не мог видеть, как вытянулось и помрачнело ее лицо.
— Ничего страшного. Приехав на Нантакет, я пристрастилась к рому. Мне нравится добавлять в него колу и побольше лайма. — Теперь нахмурился Джаред. Этот напиток любил пить он сам, с жадностью опрокидывая в себя или медленно смакуя, и именно ему отдавала предпочтение тетя Адди. Ром пили все Кингсли, мужчины и женщины. — Так чем вы занимаетесь? — спросила Аликс и затаила дыхание. Интересно, что он расскажет о себе?
— Строительством.
— Вот как? — Голос Аликс взлетел вверх на октаву. Пришлось взять себя в руки. — Проектируете и строите?
— Нет, все куда проще. Просто разъезжаю по округе на своем пикапе и делаю, что могу.
Аликс замерла с рыбой в руках. Похоже, Монтгомери не собирался открывать свое инкогнито. Но что давала ему эта беззастенчивая ложь? Неужели он и вправду думал, будто студентка архитектурной школы не узнает его в лицо? Не настолько же он наивен? А может быть, это просто скромность?
— Вы работаете здесь, на Нантакете? — спросила она.
— Иногда. У меня есть своя фирма за пределами острова.
— В самом деле? — Однажды Аликс удалось проникнуть в вестибюль здания, где располагалось бюро Монтгомери. Охранники не пропустили ее в лифт, но она успела прикоснуться кончиками пальцев к его имени на табличке.
— Да, и мне нужно вернуться к работе, поэтому завтра утром я покидаю Нантакет. Наверное, я не вернусь, пока…
— Пока я здесь? — Джаред коротко кивнул. — Понятно, — протянула Аликс, опасаясь, что угадала правду. Ей говорили, что «мистер Кингсли» пробудет на острове до осени, но, должно быть, он передумал. Почему? В Нью-Йорке его ждала срочная работа? Или он решил уехать, потому что не хотел оставаться рядом со студенткой? А может быть, он просто не любит рассказывать о своих достижениях? Возможно, если его немного поощрить, он станет откровеннее? — Мой отец архитектор, у него большой опыт в строительстве, — произнесла она. — Над чем вы сейчас работаете? — За ее спиной раздался резкий хлопок — Монтгомери открыл банку с колой.
— Ничего примечательного.
— Кто проектирует то, что вы строите?
— Эти имена не на слуху, они вам ни о чем не скажут.
— Я занимаюсь архитектурой и, возможно, знаю кого-то из ваших людей. |