Переложив топор в левую руку, правой Харальд выхватил нож. Теперь он мог древком топора пользоваться как щитом, отбивая удары слева, а ножом действовать.
Этот нож Рерик хорошо знал: еще в Гавани его подарил Харальду один знатный сакс, проезжавший с посольством от короля Лотаря к королю Карлу. С богатой рукоятью и узорами на клинке, он был почти вдвое шире скрамасаксов, с которыми привыкли иметь дело викинги – в три пальца шириной, с длинным клинком и толстой спинкой. Тяжелым, крепким ножом было удобно и отбиваться от меча, и рубить самому. А Рерик не привык противодействовать такому оружию – ни у кого, кроме Харальда, ничего подобного не было.
Первый удар Харальд нанес обыкновенно – топором в левой руке, сверху вниз. Понимая, что при любой его попытке избежать удара Харальд так или иначе его достанет, Рерик сделал следующее: подняв меч, он подставил его под древко топора, а потом ухватил за конец клинка и, развернувшись всем телом, выдернул топор из рук Харальда.
Топор мелькнул в воздухе и с плеском упал в близкую воду. И серые волны мгновенно поглотили его, очень довольные жертвой.
А Рерик, не провожая его глазами – поднимать Харальд в любом случае не побежит, не успеет – отскочил назад, уходя от ножа. До конца оставались считанные мгновения. Несмотря на более высокий рост Харальда и более длинные руки, он остался с ножом против меча, и это означало, что бой им проигран. Если боги не вмешаются, открыто встав на сторону Харальда… Но о богах Рерик почти не думал, твердо веря отчего-то, что сейчас все решают только их собственная сила, умение, настойчивость и желание победить.
Харальду этого желания тоже было не занимать. То ли в горячке не понимая, что надежд у него больше нет, то ли не желая сдаваться даже в безнадежном положении, он сделал несколько выпадов, пытаясь достать Рерика ножом, сам после каждого выпада отпрыгивая, чтобы уйти из-под меча. Будь на месте Рерика другой человек, не имеющий причин его щадить, Харальд был бы уже мертв.
Наконец Рерик ударил Харальда по бедру и отскочил подальше. Харальд, в пылу не заметив сразу своей раны, попытался его догнать, но нога подломилась, и он почти рухнул наземь. Стекая по черной от воды коже штанов, кровь закапала на влажный песок.
Рерик стоял в нескольких шагах, пытаясь отдышаться. Все кончено. Он победил.
До его ушей долетел гул с берега: зрители давно уже кричали, только он раньше не слышал. Обернувшись, Рерик слабо махнул свободной рукой. Несколько хирдманов, сидевших в лодке наготове, тут же ударили веслами по воде. Телохранители принялись перевязывать Харальда. Рерик тем временем переправился на берег и ждал, пока Харальда тоже перевезут. Вот тот оказался на берегу, и Рерик медленно подошел к фру Ульвхильд.
– Моя победа признана свидетелями? – он обвел глазами лица дружины и местной знати, удостоверяясь, что никто не оспаривает исход поединка.
– Да, чего уж говорить! – отозвался за всех Оттар.
– Мы свидетели… – так же коротко подтвердил Торхалль хёвдинг.
– Золотой Дракон теперь твой. – Фру Ульвхильд протянула ему гривну. Рерик наклонил голову, и жрица надела старинное украшение ему на шею. – Теперь удача рода принадлежит тебе. Но помни, что за удачу надо платить.
День отплытия был назначен. Харальд, несомненно, знал об этом, но не пришел проводить, не пригласил брата к себе повидаться на прощание, если рана еще не позволяла ему передвигаться самому. Рерик по привычке еще надеялся, что отношения с братом наладятся – а умом понимал, что это невозможно, что такого унижения Харальд никогда ему не простит. И что они, вероятно, никогда больше не увидятся. И это еще благо для них, если они смогут прожить жизнь, не сталкиваясь! Ведь такого не забывают. И даже через тридцать лет – или через несколько поколений – месть еще будет оправданной и уместной. |