Изменить размер шрифта - +

— Вот как. — Джоша не так-то просто было запутать. — Должно быть, та еще была поездочка.

— Да, мы… э-э…

— Кстати, приятель, если я не ошибаюсь, у тебя на рукаве помада.

Алек подтянул правый рукав поближе, но ничего не заметил.

— На другом, — уточнил Джош. — Я бы еще понял, если бы она наклонилась и случайно задела тебя, пока вы ехали в машине. Но плечо левое, и это странно.

Алеку даже не надо было смотреть на рукав, чтобы вспомнить, когда Молли успела оставить там свой след. Она подкрашивала губы в лифте и, вне всяких сомнений, мазнула его во время горячей сцены на заднем сиденье машины…

Когда они остановились на проселке по дороге в Олд-Сэйбрук!

— Если будет позволено заметить, ты нарушаешь правила компании, — заметил Джош.

— Лучше я ничего на это не отвечу. Если Эдгаре решит задавать вопросы, то тебе не придется лгать и выгораживать меня.

— Ты шутишь? — воскликнул Джош. — Мне плевать на Эдгарса. Так что — она порнозвезда?

В этом был весь Джош — его никакими уловками не проведешь.

— Нет, определенно нет.

— Ты уверен? Знаешь, она могла скрыть это от тебя.

Алеку пришло в голову воспоминание о страхе Молли перед камерой, и он чуть не рассмеялся.

— Клянусь.

— А с чего тогда все эти поездки в Лос-Анджелес? Что ей там делать, кроме как сниматься в этих фильмах?

— Мы не говорили об этом, но я уверен, что у нее есть веские причины.

— Да, конечно. Вроде постоянного парня в Калифорнии.

— Ничего подобного! — Алек напрягся. Молли в его представлении не была способна на подобную подлость.

— Судя по твоей реакции, вы с Молли Дрейк стали очень близки.

Алек не собирался обсуждать эту тему.

— Она писатель, и я помогаю ей с книгой.

— С книгой? — рассмеялся Джош. — А когда ты намерен этим заниматься? У тебя такое плотное расписание, что тебе едва хватает времени утром, чтобы побриться. Вообще-то я считал, что ты наконец-то подтянешься по семейному законодательству — у тебя ведь сегодня занятия. Но, как видно, книги так и пролежали весь день в багажнике.

— Проклятье, спасибо, что напомнил. — Алек подошел к машине и вытащил учебники из багажника. Позже, добравшись до дома, он сварит кофе и проведет остаток утра за чтением.

— Алек, Алек, — покачал головой Джош. — Признаю, Молли роскошная женщина, и не виню тебя за то, что ты не устоял перед ней, но пообещай, что не пустишь целый семестр упорного труда псу под хвост.

Видно, никто не может поверить в то, что он способен управляться со многими делами одновременно, мрачно подумал Алек. Даже лучший друг.

— Уж не знаю, что за книгу она пишет, но ты не обязан тратить свое свободное время, помогая ей.

— Не волнуйся, все в порядке.

— Да, конечно, сэр рыцарь. Ты снова отправляешься на выручку нуждающимся, забывая собственные интересы. Послушай, займись юриспруденцией — и скоро будешь забивать триста тысяч в год. Никакая женщина не стоит того, чтобы ради нее отказаться от такой перспективы.

— Я и не собираюсь.

— Черта с два. Ты безнадежен. Сначала ты останавливаешься, чтобы помочь пожилой паре. Потом, боясь, что Молли опоздает, везешь ее в город, тратя свое собственное время. Ладно, я понимаю, ты в последнее время жил монахом, но ради бога — ты не обязан помогать ей писать какую-то книгу! Следуй своим планам, бери пример с меня. Еще годик — и я открою свою собственную службу перевозок.

Быстрый переход