Изменить размер шрифта - +
Он смотрел на нее с таким обожанием, что Молли поняла: Сибил Дениз будет вить из отца веревки, а тот с радостью достанет ей хоть Луну с неба. И учитывая то, как шли дела у них с Джошем, Сибил в любом случае будет завалена подарками от папочки. Ведь никто не мог представить, что старое агентство обанкротится, а Алек с Джошем, выкупив на аукционе лимузины по весьма сходной цене, уже через месяц откроют собственное дело.

Бизнес требовал много времени, и Молли редко видела Алека, утешая себя чудесными воспоминаниями от каждой встречи. А девять месяцев назад Алек устроил ей потрясающий сюрприз — отвез в город, в тот самый отель и номер, где они в первый раз занялись любовью. Молли была уверена, что именно тогда они зачали маленькую Сибил Дениз.

Узнав о беременности жены, Алек пообещал, что постарается почаще бывать с семьей. Молли с нетерпением ждала этого времени, у нее не было иного общества, кроме плотников, которые надстраивали к коттеджу второй этаж.

— Ладно, Алек, — увещевала брата Лорен, — дай ее мне. Тебе еще надо обзвонить всех знакомых и похвастать перед ними своими потрясающими репродуктивными способностями.

— Да, Алек, позвони моим родителям, — мягко добавила Молли. — И Дане. И Джошу. И Бенджамину.

— Бенджамину? — нахмурился Алек. — Может, просто пошлем открытку?

С тех пор как Бенджамин разнес первую книгу Молли — пусть он и восхищался впоследствии переработанным материалом, — Алек никак не мог проникнуться симпатией к литературному агенту.

— Ни в коем случае, — рассмеялась Молли и обнаружила, что даже смеяться ей больно. Но Молли было все равно. Стоило помучиться, чтобы видеть теперь мужчину своей жизни с прекрасным ребенком на руках. — Бенджамин настоятельно просил позвонить. Он еще в офисе.

Алек вздохнул.

— Ладно. — Он неохотно отдал Сибил в руки Лорен. — Только осторожнее. Поддерживай головку. Позаботься, чтобы…

— О господи, Алек. — Лорен пристроила малышку поудобнее и заглянула в ее крохотное личико. — Си Ди, ты попалась. Твой папочка не разрешит тебе шалить, так что тебе придется…

— Никаких Си Ди! — мрачно заявил Алек.

Лорен проказливо усмехнулась.

— Это мы еще посмотрим.

Молли изо всех сил старалась не заснуть, пока Алек связывался с родителями и остальными, но она слишком устала и могла только сказать, как она их любит, когда Алек поднес трубку к ее уху. Потом, пока Алек набирал номер Бенджамина, она отключилась и пришла в себя, ощутив на лбу легкий поцелуй и услышав негромкий голос:

— Молли, проснись.

Она с трудом разлепила веки.

— Алек, мне правда надо…

— Поверь мне, ты хочешь это услышать. — Алек прижал мобильник к ее щеке. — Это Бенджамин.

Молли облизнула пересохшие губы.

— Привет, Бенджамин.

— Поздравляю, Молли! — загудел его голос у нее в ухе.

Молли не ожидала такого восторга со стороны Бенджамина, но все равно обрадовалась.

— Спасибо, Бенджамин. Знаешь, она такая красивая.

— И ее я тоже поздравляю. Но дело в том, что и твоя книга не каждый день принимается в издательстве, так что я подумал…

— Книга? Они приняли «Тропическую жару»?

— Ну, если ты согласна на их условия — честно говоря, очень хорошие, — то да.

Молли подняла голову и увидела Алека, его глаза сияли.

— Они приняли «Тропическую жару», — прошептала она.

— Я уже понял. — Голос Алека звенел от восторга.

Быстрый переход