Изменить размер шрифта - +

     - 'И каждый раз её меняли? Не существовали способы починить батарею?'.

     - 'Существовали, но для этого необходимо запитать станцию. Здесь уже давно мертва вся электроника, насколько я могу судить. Все-таки мир серьезно изменился за тысячу лет'.

     Мне только и оставалось, что кивнуть - знаний в этой области я не имел, и мои отношения с техникой начинались и заканчивались на одном-единственном пункте - работает, и ладно. Я встал и, тщательно осмотрев присыпанный песком пол, двинулся к выходу - на этом обследование станции можно считать завершенным и успешным, а её 'консервацию до лучших времен' - оправданной.

     - 'Подрывать будем минами? Отложенное действие нам в этом поможет. Надо только труп найти... Те живые, которых ты почуял раньше, наверняка уже ушли...?'.

     - 'Скорее всего, но можно взять кого-то из них'. - Кулиппе махнул рукой в сторону людских тел. - 'Они подойдут'.

     - 'Я отчётливо ощущаю рядом с ними запах мертвечины. Глупо надеяться на то, что взрыв услышит кто-то, не имеющий хорошего обоняния. Это будет даже подозрительнее, чем просто взрыв посреди пустоши. Лучше тогда просто взорвать мину снаружи, пусть поломают головы над причинами взрыва'. - Я взвесил в руке мину - почти невесомая, и, если бы не солидный ранг по таблице Коалиции Военных, я бы принял её за простейшую хлопушку. - 'Но лучше я всё-таки поохочусь. Проверишь округу?'.

     Мы как раз поднялись на поверхность и сьявл, сосредоточившись, выбросил в окружающее пространство волну пси-энергии, разом собрав информацию обо всём вокруг.

     - 'Знаешь, те живые еще не ушли. Разве что их поменьше стало... Пошли вдвоем'. - Кулиппе шагнул в сторону кренящегося к горизонту солнца и почти сразу сорвался на бег. Хорошо, что телепатия ничуть не мешает дыханию.

     - 'Опасно! Уверен, что там не люди?!'

     - 'Не уверен, но у меня почти весь твой запас, так что за себя я постоять смогу. Просто те, кого я ощутил, не сдвинулись ни на метр за несколько часов. Только их часть пропала... Словно они погибли'. - Я чертыхнулся и сосредоточился на том, что поджидало нас впереди. Через минуту до ушей начал доноситься невнятный шелест, очень похожий на журчание реки, а еще через какое-то время мы выскочили на вершину невысокого холма, откуда для нас открылась невероятная картина.

     Вдоль реки, подобно поломанным куклам, были разбросаны окровавленные людские тела. Даже отсюда я видел, что часть их еще дышит, но без помощи они долго не протянут. Чуть в стороне весело трепыхалось пламя большого костра, вокруг которого, что-то увлеченно обсуждая, сидело одиннадцать человек, вооруженных длинными ружьями и копьями. И всё бы ничего, но над огнём был подвешен уже не подающий признаков жизни мужчина, а рядом были свалены останки женщины, которую людоеды уже сожрали. Я чувствовал себя двояко - вся моя сущность вопила о том, что это противоестественно и нужно покончить с людьми, попирающими законы природы и поедающими собратьев, а, с другой стороны, я и сам был немногим лучше. Да, я не человек, а мутант, вынужденный питаться плотью, но всё еще отчаянно цепляюсь за свою человечность...

     - 'Убьем? Нельзя оставлять таких за спиной. Кто знает, на что способны эти еретики'. - Я стрельнул глазами в сторону напарника, но тот продолжал наблюдать за лагерем, ни на что не отвлекаясь. Однако в его фразе кое-что меня заинтересовало особо.

     - 'Что ты подразумеваешь под еретиками?' - Я присмотрелся к какой-то глыбе за спиной оравы людоедов, и неожиданно для себя распознал в ней идол, высеченный в массивном куске дерева.

Быстрый переход