|
Впрочем, готовила она тоже хорошо, только не на большую семью, а исключительно для собственного (и Билла) удовольствия. Странно было предположить, что ей понравится кормить цыплят и чистить курятник!
Миссис Уизли прошипела что-то себе под нос.
— Мама её ненавидит, — спокойно объяснила Джинни.
— Я её не ненавижу! Я всего лишь считаю, что они поторопились со свадьбой!
— Ма, они год встречаются, — сказал Рон. Уши у него были малиновыми, он всегда так на Флёр реагировал. Думаю, ночью ему такое снилось… и от этого днем он смущался еще сильнее. Бедняга… В «Норе» даже в сортире надолго не уединишься для понятных целей, а в комнату в любой момент может кто-нибудь вломиться!
— Ну, это не срок! Конечно, я знаю, отчего всё так. С возвращением сами-знаете-кого никто ни в чём не уверен, каждый думает, что может не дожить до завтра, и вот все торопятся, там, где в нормальное время так не спешили бы. То же самое происходило в прошлый раз, когда он был в силе, люди метались из стороны в сторону…
— Включая тебя и папу, — вставила Джинни.
— Да, но твой отец и я были созданы друг для друга, так зачем было ждать? — сказала миссис Уизли без особой логики. — А Билл и Флёр… ну… что у них общего? Он трудолюбивый, солидный человек, тогда как она…
— Корова, — кивнула Джинни. Именно так ее называла миссис Уизли, когда думала, что никто не слышит. — Но Билл вовсе не солидный человек, мам. Он ликвидатор заклятий, сама знаешь, ему нравятся приключения…
По мне, так Билл с Флёр были замечательной парой, но мать есть мать… Думаю, маме мой избранник бы тоже не понравился: ей всё время мерещился какой-то первый ученик школы, скромный, очень умный юноша, опционально — сирота и в очках. Я всякий раз представляла на его месте Гарри, ужасалась и переводила разговор на новинки стоматологиии.
А еще я знала, что миссис Уизли так и норовит сосватать Биллу Тонкс, ради чего и приглашает ее то и дело поужинать. А Тонкс что — явится, слопает всё, до чего дотянется (да еще с собой захватит), похихикает со мной и Флёр, да и испарится. Обратно на Гриммо, воспитывать Сириуса…
2
Это были бы замечательные мирные каникулы, если бы каждый день не приходили известия об исчезновениях, несчастных случаях и смертях.
К расстройству миссис Уизли, как раз на шестнадцатый день рождения Гарри дурные вести принес Ремус Люпин, угрюмый и измождённый, с обильной сединой в тёмно-русых волосах, в одежде потрёпанной и залатанной ещё больше, чем прежде.
— Была ещё парочка атак дементоров, — сказал он. — И где-то на севере, в какой-то лачуге, нашли труп Игоря Каркарова, и над домом висела Темная метка. Хотя, честно, я удивляюсь, как он, покинув Пожирателей смерти, сумел прожить целый год. Брат Сириуса, Регулус, всего несколько дней протянул, насколько я помню.
— Да, верно…
— Флориана Фортескью, говорят, похитили, — сказал Билл, подливая Флёр вино. — Правда, не вполне понятно, зачем.
— И Олливандер пропал, — добавил мистер Уизли, — магазин пуст. Никаких следов борьбы. И не известно, сам он ушёл или его похитили.
— А волшебные палочки? Где их теперь брать будут?
— Есть ещё мастера, — ответил Люпин. — Но Олливандер был самый лучший, и, если он сейчас у врагов, это очень плохо.
Логично: если они сбежали из Азкабана, то палочек у них нет. Либо есть те, которые они отобрали у кого-то, а чужие обычно повинуются неохотно. Значит, мастер Олливандер им жизненно необходим, чтобы обзавестись новыми палочками…
Что там! Нас даже за покупками повезли на министерской машине! Логики я так и не поняла, аппарировать было бы намного быстрее и проще. |