Изменить размер шрифта - +
И немудрено: муж-то угодил в Азкабан после той истории в Министерстве… А по обмолвкам Драко я поняла: он отца боготворит, а мать… Любит или нет, всё равно ведь за нее переживает!

— Что тебе нужно? — спросила она.

— Я хочу извиниться… нет, не перед тобой, — покосилась я на Драко, — ты меня обозвал и получил по заслугам! И еще получишь, если пасть разинешь!.. Гм… Словом, я хочу извиниться перед вами, мадам, за поведение Гарри.

Она молча смотрела на меня. Мы были почти одного роста и сложения, но куда мне до ее элегантности! Флёр кое-чему меня научила, только применять на практике я это пока не пробовала, ни к чему было.

— Ты та гриффиндорка, о которой говорил Северус? — спросила вдруг она.

— Что?.. — это вырвалось у нас с Драко одновременно.

— Он сказал, что на Гриффиндоре есть лишь один человек, которого ему не хочется убить, и это девочка, — серьезно сказала миссис Малфой. — Но имени не назвал.

— Мама, слышала бы ты, как он на нее орал, — вставил Драко, отойдя от шока, но мать его не слушала.

Ну и орал, было дело поначалу… Мне от этого не жарко и не холодно!

— Извинения принимаются, — произнесла вдруг миссис Малфой. — Но рекомендую держать этих… юношей на коротком поводке.

— В этот раз я не успела взять их на сворку, мадам, — ответила я. — Впредь буду внимательнее.

Она коротко кивнула.

— А еще привет вам от кузена и племянницы, — не удержалась я.

— Это шутка? — сощурилась она. — Если так, то у кого-то проблемы с чувством юмора…

— Я не шучу. Ваш кузен как никто другой знает, каково там, в Азкабане, — сказала я. — И они не злорадствуют. И я тоже.

— Спасибо, — миссис Малфой посмотрела в сторону. — Передавай им мои наилучшие пожелания. Нам пора. Идем, Драко…

Он оглядывался на меня, будто хотел спросить о чем-то, но так и не решился.

Я успела вернуться до того, как мое отсутствие заметили — мадам Малкин, лишившись богатой клиентки, истыкала Гарри с Роном булавками, и им было явно не до меня, — заказала себе мантию, а потом мы решили навестить магазинчик близнецов.

Ну… они неплохо развернулись! Я знала, что Гарри отдал им тысячу галлеонов, полученную на Турнире, и близнецы использовали эти деньги с максимальной отдачей.

— Тут у нас есть и кое-что посерьезней, — сказал Фред, когда мы насмотрелись на всяческие фокусы и приколы. — Мы только развиваем эту линию.

— Ты не поверишь, как много людей, даже кто в Министерстве работает, не умеют поставить щитовые чары, — добавил Джордж, а я взвыла про себя. Ну как так, а?!

— Мы придумывали «рикошетные шляпы» как шутку; знаешь, заведи своего приятеля тебя заклясть и смотри, как он хлопает глазами, когда заклятие просто отскочит. Но Министерство купило пятьсот штук для всего обслуживающего персонала! И крупные заказы всё идут!

Я поняла, что сейчас начну биться головой об стену. И эти люди собрались сражаться с Волдемортом?! Или они и не собирались?

— И мы развернулись и на «рикошетные мантии», и на «перчатки-рикошетки»…

— … от непростительных заклятий они не спасают, но от всяких мелких, да и посильнее, заклятий и сглазов…

— И тогда мы решили, что надо всерьёз заняться защитой от Тёмных искусств, раз это золотая жила, — вдохновенно продолжил Джордж. — Вот, посмотри, крутая вещь.

Быстрый переход