|
— Спасибо, мисс Паркинсон, — сказала профессор МакГонаггал срывающимся голосом. — Вы покинете зал первой, вместе с мистером Филчем. Прочие ученики вашего факультета могут последовать за вами.
Слизеринцы поднялись и вышли, за ними последовал Рэйвенкло почти в полном составе, кроме нескольких старшекурсников. Из Хаффлпаффа осталось еще больше, а несовершеннолетних гриффиндорцев пришлось уводить силой.
Я смешалась с толпой, проскользнула к самой Выручай-комнате, а там позвала из темной ниши:
— Малфой! Эй, Малфой!
Он оглянулся.
— Ты откуда тут…
— Подойди, скажу кое-что важное, — шепнула я, а когда он приблизился, собрала все силы и… — Да, в пушистом виде ты намного симпатичнее!
Белый хорек возмущенно пискнул, но вывернуться у меня не смог, и я обездвижила его.
— Живоглот! — позвала я, и кот явился. Тоже, что ли, аппарацию освоил? Я протянула ему сонного хорька, упакованного в полотняный мешочек, сделанный из моего платка. — Сторожи. Очнется и попробует удрать — придуши, только не насмерть. Он нам потом еще спасибо скажет.
— Мр, — кивнул Живоглот и потерся о мою ногу. — Мр-р-ря!
— Да, мне пора. Рассчитываю на тебя!
— Мя, — серьезно ответил кот и взял в зубы тесемку. Куда уж он поволок хорька, я не видела, но Живоглот знал замок, как шерстинки у себя на хвосте, так что переживать за судьбу Малфоя не стоило.
Я же вернулась в зал как раз вовремя — подтянулся Орден Феникса, распределяли позиции для обороны.
— Гермиона! — протолкался ко мне Сириус. — Где Гарри?
— Крестраж ищет, — ответила я, — он где-то в школе. А вы… ого, вот это десант!
Это к нам пробился Дин Томас, а за ним Крам с внушительным отрядом.
— Гермивонна, рад видеть! — ласково сказал он и мы обнялись и расцеловались. Виктор шепнул мне на ухо: — Мария сделала. Очень сильный.
— Будем надеяться, сработает, — ответила я, подумав: уж не ее ли заговор помог Снейпу уйти? Хватит ли его на большее? — Спасибо. А это…
— Это из нашей школы, — кивнул он на рослых парней, одетых совершенно обычно и практично, не в мантии. — Мы решили, что должны помогать.
— Да уж, а то, если задавят вас, потом и у нас опять начнется, — сказал один из них. Поляков, кажется, он был в команде на Турнире. — Тут у всех родня от Гриндевальда пострадала в прошлой войне. Повторения нам не надо.
— Пошли, я вам покажу, где тут что, — сказал Дин, — а то вы в наших клятых лестницах заблудитесь в самый неподходящий момент!
— Ага, проведите рекогносцировку, — кивнул им Сириус. — Так. Гермиона… Ты эту команду видела?
— Разумеется.
— Ты обратила внимание на то, что девчонок в ней нет? И вовсе не потому, что они слабее парней. Ты так уж точно сильнее многих!
— Сириус, говори прямо, хватит о гендерных стереотипах патриархально устроенных обществ! — сказала я, и он завис.
— Гм… Короче, передай этому своему отряду, чтобы девчонки не лезли в открытый бой. Ну не надо… Я Тонкс буквально приковал к столбу, чтобы не рванула за мной!
— Не поможет, она метаморф. Превратится и выскользнет, — хмыкнула я.
— Ничего, там есть, кому присмотреть, чтоб не выскользнула, — серьезно ответил Сириус. — Я не шучу.
— У нас девчонок больше половины отряда, — вздохнула я, — не пройдёт твоя инициатива. |