Изменить размер шрифта - +

— Вас это не устраивает?

— Я гадаю, что могло вас в такой поздний час поднять из постели.

— Мне показалось, что я услышала какой-то шум.

— В самом деле? Вроде всё спокойно.

Снейп посмотрел ей в глаза.

— Минерва, вы не Гарри Поттера видели? Потому что если вы его видели, я должен настоять на…

Движение профессора МакГонаггал, но я знала, что Снейп быстрее. И что он отлично приноровился крушить щитовыми заклятиями все, что под них попадет… Гарри оттащил Рона из-под атаки МакГонаггал, а огонь заполнил весь коридор, превратился в пылающее кольцо, и ринулся на Снейпа…

Наблюдать за битвой двух умелых магов невероятно интересно и настолько же невероятно страшно. А тут еще и Флитвик со Спраут присоединились, и Снейпу пришлось нелегко, но он работал только в защите, я видела, он же меня научил. Если бы…

Нет. Он поклялся защищать школу. Он не мог поднять руку на ее обитателей.

Я — не клялась. Флитвик знатно зачаровал доспехи, но я тоже кое на что способна, я же была его любимой ученицей! Теперь они двигались вдвое медленнее положенного, и Снейп успел вывернуться, вбежал в дверь какого-то класса, и…

— Трус! Трус! — закричала МакГонаггал.

Я заглянула следом. Окно было выбито, и я выдохнула с облегчением — разбиться Снейпу не грозило.

— Гермиона? Ты откуда тут? — опомнился Гарри.

— Да так, клыки василиска принесла, вдруг пригодятся, — ответила я, с грохотом кинув их ему под ноги. Ну не все, конечно, кое-что приберегла в сумке. — Ты нашел диадему?

Он помотал головой.

— Так что стоишь?! Иди, я велела Миртл привести Серую Даму в нашу Тайную комнату! Ой нет, скажу прямо — в туалет Миртл!

Гарри явно опомнился, спохватился и кинулся прочь, а я осталась лицом к лицу с тремя профессорами. Четырьмя — подоспел, пыхтя на ходу, Слагхорн.

— Мисс Грейнджер, вы… — выдохнула МакГонаггал.

— Да, это я, — ответила я и выглянула в выбитое окно. — Жив, слава богу…

— Вы о…

— Да. И не смейте называть его трусом, ясно? Втроем-то на одного — куда уж смелее! — сказала я ей в лицо, развернулась и вышла. Они оторопели настолько, что даже не попытались меня задержать.

Откуда-то возник Живоглот и побежал у ноги.

— Давай, котяра, — сказала я ему. — Докладывай обстановку.

 

* * *

Когда я пришла в Большой зал, МакГонаггал, как заместитель директора, заканчивала говорить об эвакуации, но её последние слова заглушил другой голос, высокий, холодный и отчётливый. Нельзя было сказать, откуда он исходит. Казалось, это говорят сами стены, словно этот голос спал в них веками, подобно чудовищу, которому он однажды отдавал приказы.

— Я знаю, что вы готовитесь к бою, — говорил Волдеморт, — но ваши усилия тщетны. Вы не можете противостоять мне. Убивать вас я не хочу. Я с большим уважением отношусь к преподавателям Хогвартса. Я не хочу проливать волшебную кровь.

В зале притихли.

— Выдайте мне Гарри Поттера, — продолжил голос Волдеморта, — и никто не пострадает. Выдайте мне Гарри Поттера, и я не трону школу. Выдайте мне Гарри Поттера, и вы будете вознаграждены. У вас есть время до полуночи.

Снова воцарилась тишина, а потом Панси Паркинсон крикнула:

— Но он же здесь! Поттер здесь! Кто-нибудь, схватите его!

Если честно, я бы даже с ней согласилась, если бы могла быть уверена, что Волдеморт сдержит слово и никого больше не тронет.

— Спасибо, мисс Паркинсон, — сказала профессор МакГонаггал срывающимся голосом.

Быстрый переход