Изменить размер шрифта - +
(Как было отмечено выше, при размере обуви 9,5 по американской шкале ступня должна иметь длину 27,5 см, что явно много для человека ростом около 175 см. На самом деле Гиена при таком росте должен был иметь ступню не более 26,5 см, а скорее всего, ещё меньше. Между тем, размер обуви преступника 9,5 уже не в первый раз обнаруживался в эпизодах, связанных с активностью Гиены, о чём упоминалось ещё в книге I. Этот преступник явно отдавал предпочтение обуви, которая была ему заведомо велика, скорее всего, это делалось из желания запутать следствие). Упоминание детской присыпки явилось в каком-то смысле неожиданным для правоохранителей, прежде потерпевшие о такого рода запахах не сообщали. Если Эллен Серро не ошибалась, то запах детской присыпки мог свидетельствовать о том, что Гиена стал папой, либо, как вариант, где-то рядом с ним проживает малолетний ребёнок (например, племянник). Присутствие малолетнего ребёнка поблизости от преступника могло сослужить следствию хорошую службу, ведь это был отличный ориентирующий признак, но… тут мы вынуждены повторить оговорку, упомянутую ранее: для этого сначала требовалось отыскать кого-то, кто годился на роль подозреваемого.

Активность правоохранительных органов в районе Эль-Капитан драйв и Аллегения-драйв не могла остаться незамеченной местными жителями. Они явились участниками разворачивавшегося на их глазах действия, пусть и пассивными. Тем не менее, подобно кругам по воде, Данвилл полнился слухами, которые неизбежно достигали соседних городов и местечек. 13 июня газета «Сакраменто би» опубликовала небольшую, на 7 абзацев, заметку, посвященную нападению на супругов Серро (разумеется, без упоминания имён и фамилий). В ней приводились слова Ларри Кромптона, сержанта службы шерифа округа Контра-Коста, занимавшегося расследованием преступлений Гиены с осени 1978 г, заявившего без всяких колебаний, что нападение в Данвилле является делом рук того же самого преступника, что начал совершать изнасилования в округе Сакраменто в июне 1976 г. Также подчёркивалось, что Гиена прежде уже нападал в Данвилле, причём «всего в трёх кварталах» от нынешнего места преступления. Помимо этого приводилась кое-какая статистика активности насильника. В целом статья была выдержана в очень спокойном тоне, не содержала эмоциональных рассуждений о личности преступника и не сообщала никаких деталей нападения в ночь на 11 июня. В общем, это был образцовый газетный материал на криминальную тему, написанный спокойно, по существу и без излишних конкретики.

На следующий день, 14 июня 1979 г, в местной школе, удаленной от дома Серро немногим более чем на полкилометра, состоялась встреча жителей района с представителями местных властей и сотрудниками правоохранительных органов. На встрече присутствовал Ричард Рэйни (Richard Rainey), шериф округа Контра-Коста, а также сержант Кромптон, тот самый, что накануне делал заявление для газеты «Сакраменто би» (этот сотрудник полиции упоминался нами в книге II «Истории Гиены», поскольку занимался поисками насильника с осени предыдущего года, а спустя годы написал книгу о своей работе по этому делу). Стечение народа оказалось очень велико, огромный спортивный зал едва вместил всех желающих, причём сидячих мест на всех не хватило, и стоявшие жители района заполнили все проходы. Обсуждение сложившейся в Данвилле криминогенной ситуации оказалось довольно эмоциональным, объяснения властей в том духе, что нападение Гиены — это разовое и во многом случайное преступление, не несущее системной угрозы населению, убедило не всех.

Быстрый переход