,
переведенная с испанского по рукописи и под наблюдением автора
<> АЛЕКСИСОМ ПЕЛЛЬЕ <>
<> ТОМ ПЕРВЫЙ <>
----------
В ПАРИЖЕ
|
| Трейтеля и Вюрца книгопродавцев, Бурбонская улица, N 17;
у < Делонэ, Пале Ройяль, Галери де Буа;
| П. Монжи старший, Бульвар Пуассоньер, N 18.
|
<> 1817 <>
Еретика после первого и второго вразумления отвращайся,
зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден.
Послание Павла к Титу. Гл.3. Ст. 10-11
ОТ АВТОРА.
{В основу данного издания положен перевод 1936 года. Главы, пропущенные
в предыдущей публикации, восстановлены. (Примеч. ред.)}
Несмотря на то, что уже более трех веков в Испании существует трибунал,
преследующий еретиков {Напоминаем, что эта книга была написана еще во
времена существования так называемого трибунала веры. (Примеч. исп. ред.)},
у нас все еще нет подробной истории его происхождения, становления и
развития.
Многие отечественные и зарубежные писатели говорили об учреждениях
инквизиции в разных уголках земли, подвластных католической Церкви, в
особенности об инквизиции в Испании, но никто не написал об этом достаточно
полно.
Это замечание относится в равной мере и к труду французского автора
XVII века "История инквизиции", и к "Истории религиозных преследований в
Италии, Испании и Португалии" г-на Лавалье, изданной в Париже в 1819 году.
Предполагается, что материал для этой работы он нашел в Сарагосе. Об
испанской инквизиции речь идет в 4-й, 6-й и 10-й книгах, в том числе
упоминаются шесть вальядолидских процессов, но они неинтересны ни
содержанием, ни составом участников, что дает мне право утверждать (хотя и с
сожалением), что г-н Лавалье лишь умножил уже существующие заблуждения. |