– Полечка, да что стряслось? – Мама с бабушкой прошли за ней в комнату.
– Все хорошо, – механически ответила Полина. – Я исправила то, что натворила Клара. Иван теперь будет счастлив со своей незнакомкой.
– Что опять натворила Клара? – нахмурилась мама.
– Какой Иван? Твой начальник? С какой незнакомкой? – заинтересовалась бабушка.
Полина молча повалилась лицом в подушку. А мама поманила бабушку за собой и прикрыла дверь в комнату.
Через час раздался нетерпеливый звонок в квартиру. Мама и бабушка Полины удивленно переглянулись.
– Как на пожар звонят! Кто такой нетерпеливый?
Через порог, размахивая сложенным в трубочку листом бумаги, порывисто шагнул высокий незнакомец, одетый, как жених.
– Полина, я… – Он запнулся под перекрестным взглядом любопытных глаз. – Вы, наверное, мама и бабушка Полины?
– А вы, наверное, Иван, начальник Полины? – догадалась Лидия.
Иван кивнул и нетерпеливо заглянул им за спины:
– Полина дома?
Лидия постучала в комнату дочери и объявила:
– Полина, к тебе!
Пока Иван снимал обувь, Полина успела наспех привести себя в порядок.
Дверь в комнату захлопнулась за нежданным гостем, отсекая любопытные взгляды мамы и бабушки.
– И что все это значит? – Алевтина Никитична озадаченно поправила очки на носу.
– Кажется, Иван понял, что будет счастлив только с нашей Полиной, – мечтательно улыбнулась Лидия. – Случаются же чудеса под Новый год!
– Ты это говорила, и когда с отцом Клары познакомилась, и когда одиннадцать лет спустя от отца Полины забеременела, – скептически заметила Алевтина Никитична.
– А я ни о чем не жалею, – возразила Лидия. – В моей жизни была большая любовь, дважды. И на память об этом у меня остались две чудесные дочки. Кстати, что же там такое натворила Клара? – Она набрала номер старшей дочери, но телефон не отвечал.
– Иван Андреевич, – настороженно спросила Полина, когда Иван вошел в ее комнату. – Что вы тут делаете?
Она не могла представить, какая сила на свете могла оторвать Ивана от Агаты в этот вечер и привести к ней домой.
– Пришел сделать то, чего не успел на корпоративе. – Иван порывисто шагнул к ней и, не давая опомниться, поцеловал.
Полина сотни раз целовалась с Иваном в мечтах, но разве придуманные поцелуи могли сравниться с настоящими? От этого невероятного счастья, которого она уже не ждала, Полина вся затрепетала. Но оставался один важный вопрос, который требовал срочного ответа.
– Иван… Андреевич, – выдохнула она, отстраняясь, – вы видели Агату?
– Видел.
– И что? – Она заглянула в синие глаза, боясь увидеть в них отражение другой женщины.
– И я здесь, – твердо сказал Иван.
– Вы ведь мечтали о любви с первого взгляда, – до конца не веря своему счастью, прошептала Полина.
– Я мечтал о тебе, Полина. Просто мне нужно было время, чтобы это понять. Прости, что так долго. – И он снова поцеловал ее – влюбленно и нежно.
– А портрет? – Полина вспомнила, как увлеченно он рисовал, запершись в кабинете.
– Ах да! – Иван поднял с пола свернутый в трубочку листок, перевязанный красной лентой. Он выронил его, когда обнимал Полину. – Это тебе.
– Зачем мне портрет Арины? – напряглась Полина. |