Дрисдейлу на вид было лет шестьдесят. Чрезмерно располневший, лысый, он напоминал Лукану жирного розового поросенка, весело бегающего по
грядкам капусты.
Неопрятно одетый, с расстегнутым воротом рубахи, на испещренном красными жилками носу неизменно торчали какие-то нелепые очки. В общем,
внешний вид Дрисдейла нисколько не соответствовал его положению в газете.
- Привет, Сид, - сказал Лукан, закрывая за собой дверь.
- Ба, да это старина Лукан! - с преувеличенной радостью воскликнул журналист. - А я думал, ты давно уже в тюряге.
Лукан кисло улыбнулся. Юмор Дрисдейла был не в его вкусе.
- Как дела, Сид?
- Что-нибудь принес? - спросил Дрисдейл. - Тогда давай, а то я домой собрался.
Лукан опустился в кресло для посетителей, достал золотой портсигар, раскрыл и протянул собеседнику.
Дрисдейл был известен тем, что ни от чего никогда не отказывался. Так и есть: взял из портсигара сигарету, посмотрел на нее с сомнением и
спрятал в ящик письменного стола.
- Бросил курить, - пояснил он. - Недурной портсигарчик. Какая-нибудь баба подарила?
- Так я тебе и сказал. - Лаки изобразил свою чарующую улыбку. - Сид, мне нужна маленькая услуга.
Дрисдейл поднял свои лохматые брови.
- Никаких услуг, - резко возразил он. - Если ты только для этого приперся, то можешь поворачивать оглобли. Я голоден и ухожу.
- И тебя даже не интересует, что дочь одного из городских шишек на этой неделе сделала аборт?
Лицо Дрисдейла просветлело. О да, это его интересовало.
- Расскажи мне поподробней, - сказал он, поудобнее пристраивая в кресле обширный зад.
- Я сказал, что мне нужна услуга.
- Услуга за услугу?
- Именно.
- И что ты хочешь?
- Все, что ты знаешь о Шермане Джемисоне.
Дрисдейл, искренне удивленный, уставился на него.
- Шерман Джемисон?! Да ты что, совсем умом тронулся? Слушай, Лаки, ты мне нравишься, к тому же ты бываешь полезен. Если ты начнешь совать
нос в дела Джемисона, не удивлюсь, когда ты закончишь на какой-нибудь помойке.
- Это все ерунда. Мне нужно разузнать о его прошлом. Расскажи мне, что ты знаешь о нем.
- Что ж... Это жестокий, безжалостный, омерзительный мешок с деньгами. Он большая шишка в “Джемисон компьютер корпорейшн”, которую ему
оставил отец. Я не должен упоминать его в моей колонке. Он хоть завтра может купить наш “Геральд”, как ты - пачку сигарет. Я не хочу иметь с ним
ничего общего и тебе не советую. У него есть большая квартира в Нью-Йорке и вилла здесь. Он называет по имени президента и всех шишек в Белом
доме. Этот человек опаснее гремучей змеи.
- И насколько он богат? Дрисдейл пожал плечами:
- Этого никто не знает. Но если хочешь, могу предположить, что по сравнению с ним покойный Онассис - мелкая сошка.
"Э, нет, - подумал Лукан, - это не я свихнулся, а весь наш мир, если такой человек приходит ко мне и просит помочь ему пришить жену”.
- А что ты знаешь о его жене, Сид? Дрисдейл снова уставился на него:
- Его жена? Ради Бога, ты что, собираешься ее трахнуть? Дохлый номер, только шею себе свернешь. |