Изменить размер шрифта - +
Волосы длинные, волнистые, черные как смоль, за исключением широкой седой пряди спереди.

Ее глаза смотрели то на одну из нас, то на другую. Она не улыбалась.

— Уолтер, у нас гости, — сообщила она кому-то хриплым резким голосом.

Я огляделась в поисках Уолтера.

— Уолтер — это мой покойный муж, — пояснила гадалка. — Он помогает мне получать информацию от духов.

Мы с Джеки переглянулись.

— Погадайте нам, пожалуйста, — сказала Джилли.

Мисс Элизабет важно кивнула.

— По доллару с каждой, — она протянула свою длинную бледную ладонь. — Итого с вас четыре доллара.

Джеки порылась у себя в сумке и вытащила четыре смятые долларовые бумажки. Она передала их гадалке, та сунула деньги в карман своего красного платья.

— Кто пойдет первой?

И вновь ее глаза медленно прошлись по нашим лицам.

— Я пойду, — вызвалась Джилли.

Она плюхнулась на стул напротив мисс Элизабет.

Гадалка вновь опустила голову, вперив взгляд в красный шар.

— Уолтер, донеси ко мне слова из мира духов об этой юной леди.

Внезапно я ощутила холодок, пробежавший от затылка к спине. Я понимала, что бояться нечего. Ведь все это ее гадание — сплошное шарлатанство, верно? Иначе она бы не работала в обшарпанной ярмарочной палатке вроде этой.

Но мисс Элизабет была так серьезна. Так торжественна. Не похоже было, что она ломает комедию.

Она взяла руку Джилли. Поднесла поближе к себе и принялась изучать ее ладонь. Что-то бормоча, она водила длинным пальцем с красным ногтем туда-сюда по линиям ее ладони.

Джеки теснее прижалась ко мне.

— Круто, — прошептала она.

— Похоже, это никогда не кончится, — вздохнула Джуди.

Джеки приложила палец к губам — молчи!

Довольно долго женщина разглядывала ладонь Джилли, то сжимая ее, то разворачивая и время от времени негромко обращаясь к своему Уолтеру, устремив взгляд на красный шар. Наконец она подняла глаза к Джилли.

— Ты от природы артистична, — произнесла она своим резким голосом.

— Правильно, — подтвердила Джилли.

— Ты… занимаешься танцами, — продолжала мисс Элизабет, — серьезно занимаешься. Ты очень трудолюбивая.

— Вау! Кла-а-сс! — выдохнула Джилли. — Как вы это узнали?

— У тебя большие способности, — продолжала бормотать гадалка, не обращая внимания на реплики Джилли. — Да, большие способности, но иногда… твоя артистическая сторона мешает твоей практической стороне. Ты… ты… — гадалка закрыла глаза. — Уолтер, помоги мне, — прошептала она. Потом открыла глаза опять и вперила взгляд в ладонь Джилли. — Ты очень общительна. Друзья для тебя много значат. В особенности… друзья-мальчики.

Джеки и Джуди засмеялись. Джилли бросила на них уничтожающий взгляд.

— Просто невероятно, — сказала она гадалке. — Вы все сказали правильно!

— Таков мой дар, — тихо ответила мисс Элизабет.

— А я поступлю в балетную труппу? — спросила Джилли. — На следующей неделе будет отборочный конкурс. Меня возьмут?

Мисс Элизабет уставилась на стеклянный шар.

— Уолтер! — прошептала она.

Затаив дыхание, я ждала ответа. Мы с Джилли обе собирались участвовать в этом конкурсе. И, насколько мне было известно, взять могли только одну из нас.

— Уолтер не может дать ответ, — сообщила наконец гадалка.

Быстрый переход