Изменить размер шрифта - +

– Молодой человек, до того, как камень Коннард восстановил мои силы, я ничего не могла сделать. А по словам Нолар, ты был очень надежным проводником и охранником. Зачем нам причинять тебе вред за честную службу?

– Но.., но это правда. Я из Карстена, – признался Деррен. – Я был передовым разведчиком. Поворот застал меня в Эсткарпе. Я подумал, что если буду сопровождать вас в Лормт, меня никто не заподозрит, а позже надеялся отправить вас в безопасности в Эсткарп, а самому пойти своим путем.

– Тогда судьба действительно улыбнулась тебе. Ты можешь свободно вернуться домой, в Карстен, – сказала Элгарет, словно уговаривая непослушного ребенка.

– Но я не могу оставить вас здесь! – воскликнул Деррен. – Вы не найдете обратной дороги в Эсткарп.

– Подумай, – уговаривала Элгарет. – Ты должен понять наше положение. Мы с Нолар только что согласились, что из‑за нашей неожиданной связи с камнем Коннард нас встретят не очень приветливо в замке Эс. Это объект великой Силы, как ты сам видел.., и почувствовал на себе. Он привлекает внимание и Света, и Тьмы. По этой причине я чувствую, что должна остаться здесь, прислушиваться – по‑своему – ко всем признакам деятельности, враждебной камню.

Нолар молча встала и подошла к камню. Сначала неуверенно, потом более решительно она коснулась ладонью его блестящей поверхности, прижала руку.

Почувствовала такое же тепло, как от осколка, и одновременно надежду. И неожиданно поняла, что ей делать.

– Лормт, – абсолютно убежденно сказала она. – Я должна рассказать в Лормте о камне Коннард, о том, что произошло здесь. Морфью и остальные прислушаются ко мне и поверят. И те, кто нуждается в целительной Силе камня Коннард, узнают о ней.

Элгарет одобрительно кивнула.

– Твой осколок сохранился в Лормте. Да, ты должна отнести новость в Лормт. Ученые должны искать новые сведения о камне и о том, как он использовался. Но прежде всего они должны быть внимательны к действиям Света и Тьмы, которые вызвал камень.

– Отправляться в Лормт надо немедленно, – торопливо вставил Деррен. – Уже начались зимние бури. – Он замолчал, видя, что обе женщины смотрят на него. – Я хочу сказать.., мне сначала нужно несколько дней поохотиться. Надо оставить достаточно запасов для твоей тети. – Он снова замолчал, не менее слушательниц удивленный собственными словами.

Элгарет встала.

– Я буду признательна, молодой человек, если ты вырежешь мне подходящий посох, взамен потерянного. Жаль: этот посох долго хранился в нашей семье.

– Он остался в замке Эс, тетя, – сказала Нолар. – Мне пришлось оставить его вместе с другими твоими вещами, когда мы направлялись в Лормт.

– Я постараюсь вернуть его себе в будущем, – пообещала Элгарет. – Ну, а пока мне нужен посох.

Пойдем, Нолар, посмотрим, какие запасы еды и прочего есть в этом странном месте. Я думаю, что пробуду здесь некоторое время, и хотела бы знать, что можно сделать, чтобы жить было удобней. – Она плотнее запахнулась в платье. – Здесь очень холодно, с этой открытой крышей. Пойдем. Где‑то там я видела жаровни, верно?

– Мне кажется, у нас еще осталось немного лепешек и другой еды. Не все съел Смайр, – сказала Нолар, беря Элгарет за руку.

Деррен пошел за ними.

– Если бы нашлась еще одна шкура, я бы завесил сквозняк. – Он быстро перешел от слов к делу, сняв нарядное покрывало со стены тронного зала Талла и повесив ее поперек прохода, ведущего к камню.

Сделав это, Деррен нервно посмотрел на своих спутниц.

– Вы правда принимаете мою службу? – спросил он.

Быстрый переход