Изменить размер шрифта - +

Видимо, именно такое изделие украшало сейчас голову предводителя клана Макхитов. Еще у волков этого клана была Говорящая кость, на которую, согласно обычаю, должен был возложить лапу волк, собирающийся что-то сказать.

— Добро пожаловать в нашу гаддерхилу, Макдункан, вожак клана Макдункана!

В ответ Дункан Макдункан еле заметно согнул задние лапы и опустил брюхо, что выражало наивысшую степень учтивости, которую один вожак может оказать другому.

Честно говоря, Корин впервые видел, чтобы грозный Дункан так низко склонялся перед кем бы то ни было.

— Мы глубоко признательны вам за эту встречу.

— Мы, в свою очередь, благодарим вас за особую честь, которую вы оказали нам, приведя сюда эту сову. Мы слышали историю о том, как медведь и волки мирно встретились над телом убитого лося.

Дункан Макдункан медленно кивнул.

— Мы принесли с собой важные новости, а также подарки. Примите их в знак нашего глубокого уважения к клану Макхита.

— Какие новости ты принес нам, лорд Дункан Макдункан? — насторожился Макхит.

— На границе вашей территории бродит волк, больной пенной пастью. Мы видели отпечатки его лап, но ни разу не встретили его самого. Надеюсь, великодушный Люпус, — при этих словах Дункан Макдункан запрокинул голову к потолку пещеры, устремив взор в невидимое небо, — уже забрал его на тропу духов.

В ответ на это все собравшиеся в пещере волки опустили глаза и принялись шепотом повторять какие-то слова, которых Корин не разобрал.

— Благодарю тебя, лорд Дункан, за то, что поделился этой новостью с нашим кланом. Мы признательны тебе.

На это и рассчитывал Дункан Макдункан. Ему во что бы то ни стало нужно было получить разрешение на проход через территорию клана Макхита, поскольку это был самый простой и короткий путь к Священным Вулканам.

Дункан знал, что клан Макхита будет рад получить богатые подарки, но еще больше волки оценят предупреждение о бешеном звере. Дункан Макдункан хотел, чтобы вздорный и сумасбродный Макхит оказался в двойном долгу перед ним.

— А теперь пришло время подарков. Сэр Дональбейн, принесите дары.

На середину пещеры вышел огромный серый волк, волоча в зубах тяжелый кожаный мешок. Когда он бросил свою ношу к лапам Макхита, из мешка выкатилось несколько сверкающих драгоценных камней и пара искусно обглоданных костей работы знаменитого древнего глодателя клана Макдункана.

Корин невольно вспомнил, как на рассвете, когда волки Дункана собирали подарки для Макхита, вождь презрительно заметил: «Макхит помешан на драгоценных камнях и совсем не понимает ценности костей. Старый дурень ни за что не отличит кость старинной работы от куска гнилой деревяшки!»

Именно так все и оказалось. При виде сокровищ глаза лорда Макхита вспыхнули жадным огнем, и он принялся перебирать лапами сверкающие камни.

— Уууу, — восторженно подвывал он. — Изумруды из Изумрудной реки! Интересно, очень интересно, — вождь с трудом оторвался от мешка и повернулся к одному из своих благородных: — Сэр Грэтмор, будьте добры, принесите подарки, которыми одарил нас наш последний гость.

— Слушаюсь, милорд.

Вскоре волк вернулся и разложил на камнях какие-то клочки, похожие на обрывки старой кожи.

Волки клана Макдункана сгрудились вокруг этих диковинок, чтобы получше их рассмотреть.

— Что это такое? В жизни не видел ничего похожего! Что же это? — озадаченно спрашивали они.

— Произведения искусства, — важно ответил Макхит. — Живопись. Глаза Других, представляете? Такие же зеленые, как у нас!

— Может быть, в жилах у Других текло немного волчьей крови? — предположил Дункан.

Быстрый переход