Изменить размер шрифта - +

И вот настал день помолвки, которой заменили обручение. Разодетый в пух и прах, в серебристом камзоле до колен, красивом, но таком жутко неудобном, что я проклял все и вся, особенно досталось Митьке, который уговорил надеть это орудие пыток, в котором даже согнуться было проблематично, я прибыл в Головинский дворец в сопровождении целой толпы молодых людей, среди которых были и Петр Шереметев, и Иван Долгорукий. Прямо в холле нас встречали счастливый отец и насмерть перепуганная невеста, которая постоянно пыталась свалиться в обморок. «Это она от счастья», – шепнула некая дородная дама, имени которой я не знал. Покосившись на нее, прикусил губу, чтобы не заржать, видя, как она подносит платочек к абсолютно сухим глазам. Сведя бледную Катерину с лестницы, Алексей Григорьевич вручил ее руку мне и разразился речью на полчаса, суть которой сводилась к тому, что он отдает свое дитя, кровиночку любимую, в надежные руки. Дальше нас посадили на какой-то помост, и я, держа в своей руке руку моей, ставшей официальной, невесты, позволял гостям выражать свои восторги, прикладываясь к Катькиной руке. Почему-то это мне напомнило одно бессмертное произведение, и я все время ожидал, что откуда-то сбоку раздастся: «Королева в восхищении», а Катерина повернется ко мне и истинно королевским тоном произнесет: «Не приносите больше платок Фриде». Прогнав совершенно неуместные мысли, я сосредоточился на Василии Лукиче Долгоруком, который в этот момент нес высокопарную чушь, откровенно радуясь за племянницу.

– Была ты мне совсем недавно всего лишь племяшкой, теперь же стала государыней, Екатериной. Надеюсь, что твое возвышение не заставит тебя забыть своих родичей.

– Улыбайся, – я наклонился к Екатерине, прошипев в ушко. – А то все решат, что тебя заставляют.

– Я н-не могу, и меня д-действительно з-заставляют.

Ого, что-то раньше я не замечал у Катерины склонности к заиканию.

– А ты постарайся, давай включайся уже, а то отец твой заподозрит чего.

– Я знаю, что делаю, – она улыбнулась подошедшему к нам Ивану. – А что, братик, говорят, что можешь ты казну отворить да преподнести мне оттуда каменья, кои императрица Екатерина носила?

– Нет, ты еще не императрица, поэтому поумерь аппетит, сестренка.

Я приподнял бровь. Иван не выглядел довольным этим браком. Смотрел сычом, и до меня доносились его крики, когда он с отцом лаялся.

Не коснувшись руки Катерины, он отошел в сторону, схватил бокал с бренди и одним движением опрокинул его в себя. Так, в стане Долгоруких произошел раскол, а я ни сном ни духом?

И тут к нам подошел, мать его за ногу, граф Миллезимо. Вот какого дьявола этот опе… здесь забыл?! Екатерина, как увидала свое счастье нечесаное и небритое, вся расцвела. Она вырвала свою руку из моей и протянула ее к графу, словно коснуться его хотела.

– Да что ты творишь, дура? – зло прошипел я ей на ухо. – Немедленно прекрати. Вон, уже и Джейн Уорд смотрит, не иначе очередное письмо своей подруге составляет о том, что у невесты императора уже фаворит появился. Да еще и есть у меня подозрения, что подругу любимую на самом деле Георгом зовут.

Я резко поднялся на ноги и хлопнул в ладони.

– Мы рады приветствовать всех здесь. А теперь бал!

Чтобы не опозориться еще больше, потому что не только Джейн смотрела с насмешливой улыбкой, но и другие, например, Иоанн Лефорт, который уже мысленно очередной пасквиль составил патрону своему Августу Второму, я читал его опусы, вовсю истекающие желчью. Де Лириа вон улыбается ехидно, но его подарок очередной весьма мне понравился – прекрасный сапфировый гарнитур для невесты. Плохо, что не очередная табакерка, у меня как раз не хватает одной до чертовой дюжины.

Бал открывал я с Катериной.

Быстрый переход