Земля ушла из-под ног, и варвар всем телом грохнулся на пол, холод которого он уже не почувствовал.
Глава 3
Шамтейр сидел в углу дрянного кабака и тянул кислое вино, даже не ощущая вкуса. Он тупо разглядывал глиняную кружку с обитыми краями, не замечая никого вокруг. Наемник забрел в первую, попавшуюся на глаза таверну, и сразу принялся наливаться вином. Постепенно страх ушел, и на его место заступило чувство жгучего позора.
Шемит Шамтейр служил в наемниках почти четверть века и не боялся практически ничего. Он видел много насилия в жизни и участвовал в таком количестве сражений, что уже и не мог припомнить их точное число.
Лишь однажды шемита сковал ужас, и он кричал от страха, когда зуагирский шаман выпустил из трубки в его сторону черное облако. С тех пор Шамтейр ненавидел и боялся любого проявления колдовства. Это было недостойное поведение для настоящего воина. Шемит об этом прекрасно знал, но ничего с собой поделать не мог.
Наемник припал к щербатой кружке, чувствуя как вместе с вином, в него вливается былое мужество.
— Эй, белый брат, — темная фигура, подтянув свободный стул, присела к нему.
Шамтейр чуть не захлебнулся от неожиданности. Уронив кружку, он долго откашливался. Когда остатки вина покинули его глотку, шемит смог рассмотреть человека, обратившегося к нему.
Подсевший воин, оказался стройным кушитом, облаченным в сверкающую броню. Он числился наемником из отряда Атлач Мулава. Множество косичек украшало его голову. В них были воткнуты раскрашенные страусовые перья. Плечи покрывал белоснежный плащ.
— Ты хоть знаешь, где находишься, друг? — в звучном голосе темнокожего читалось безграничное удивление. — Эту таверну давно облюбовали люди Атлач Мулава. Мне, положим, все равно, но кое-кому может не понравиться, что чужак забрел на их территорию.
Шамтейр хорошенько огляделся. Действительно, он никогда не был в этом кабачке. Его живот неприятно сжался.
— Ты видел здесь хотя бы одного из людей Мамлюка? — продолжал кушит, забавляясь над тем, как Шамтейр озирается по сторонам. — Конечно, все мы воюем за одного короля, и против одних и тех же врагов, но все же найдутся те, кто воспринимает воинов из других отрядов как конкурентов. До сей поры, только твои седины сдерживали горячие головы, но что будет, когда ребята переберут лишнего? Позволь дать совет, мудрый, белый брат. Поищи другое место для утоления своей жажды.
Шамтейр поднялся, молча кивнул и направился к выходу. Прохладный ночной ветерок гулял по темной улице. Масляные фонари почти не давали света. Он завернул за угол и остановился, стараясь разглядеть, среди редких прохожих высокую фигуру варвара. Шемит простоял достаточно долго. Наконец, ему стало невмоготу и он, стиснув зубы, медленно поплелся назад к таверне, где встретил Конана-киммерийца. Мысли о жутком человеке в зеленом роились в голове наемника.
В это позднее время в таверне было заметно тише, поскольку час ужина прошел, и многие гости разошлись. В очаге на вертеле была нанизана целая свинья, жарящаяся в ожидании новой пирушки. Некоторые светильники из экономии прислуга загасила. Игроки в дальнем углу все еще метали кости, но азарту в их голосах поубавилось. Шамтейр не заметил ни малейшего признака присутствия. Он подошел к стойке и поздоровался с трактирщиком:
— Добрый вечер, милейший. Я мог бы поговорить с тобой?
— О чем? О том, как не развалить заведение в поспешном бегстве? — ухмыльнулся толстый лысый кабатчик, лениво вытиравший стойку. Желтоватая борода не скрывала щербатый рот и вечно кислую мину.
— Тут был высокий, черноволосый варвар. Ты заметил, когда он ушел?
— Не видел я никакого варвара, — пробурчал толстяк. — Кроме того, распространяться о клиентах — вредить делу. |