Скользнув взглядом по стволу «орла пустыни», направленному на него, привратный страж яхт-клуба замер, словно наткнулся на силовой барьер. Кавуто опять развернулся к Животным, а через плечо бросил:
— Возвращайся на пост и вызови девять-одиннадцать. Скажи, чтобы прислали мне подкрепление.
— Есть, — ответил охранник.
— Ладно, мерзавцы, вы все арестованы. Если кто-то из вас хоть бровью дернет, я сделаю из вас красную кляксу. Имеете право хранить…
Вампир выскочил из воды мокрой кометой и опустился на причал за лежащими Животными. Он обгорел дочерна, а одежда на нем висела закопченными лохмотьями. Кавуто выстрелил без единой мысли — и промахнулся. Вампир успел ему ухмыльнуться, протянул руку, схватил Томми сзади за рубашку и вздернул его на ноги, как тряпичную куклу.
Кавуто прицелился и выстрелил снова. Вторая пуля пробила вампиру бедро — выхватила из ноги трехдюймовый клок плоти. Вампир выронил Томми, повернулся к Кавуто и прыгнул. Третья пуля попала ему в живот — во все стороны полетели клочья и брызги, а сам он закружился в воздухе, словно крученый футбольный мяч. Приземлился он прямо под ноги Кавуто. Инспектор попробовал шагнуть назад, чтоб ловчее было выстрелить еще раз, но прицелиться не успел — вампир выдернул у него пистолет, заодно прихватив почти всю кожу с пальца на спусковом крючке. Кавуто отскочил, нашаривая в кармане пиджака «инспекторский особый», а вампир швырнул «орла пустыни» через плечо и встал во весь рост.
— Ты покойник, — рявкнул он.
Кавуто видел, как пульсируют открытые раны на ноге и в животе твари перед собой — в них булькало и клубился дымок. Едва вампир прыгнул, вытянув руки с растопыренными пальцами и целя ими Кавуто в грудь, инспектор нащупал рукоять револьвера.
И пригнулся — но услышал свист и громкий «тюк». Он поднял голову, изумившись, что жив до сих пор. Вампир замер в дюйме от него. К настилу пирса его ногу пригвоздил блестящий гарпун. В нескольких ярдах от них стоял черный парнишка, в руке — пневматическое подводное ружье.
Вампир изгибался и царапал гарпун, стараясь освободиться. Кавуто наконец выхватил револьвер, но поврежденный палец слушался плохо, и револьвер описал в воздухе дугу и плюхнулся в воду за пирсом. Сзади послышался шелест шин — на причал заехала машина. Второй гарпун с тупым стуком пробил вампиру плечо.
Томми отшвырнул ружье. Все Животные уже повскакивали на ноги.
— Трой, кинь мне меч!
Трой Ли подобрал боевой меч и швырнул Томми. Тот уклонился, и клинок просвистел мимо и лязгнул о настил у ног Кавуто. Инспектор не шевелился — его поразило, что он чуть не увидел собственную кончину.
— Рукоятью вперед, балбес, — крикнул Томми, подбегая за мечом.
Вампир выдернул гарпун из плеча и потянулся к тому, которое прибило к настилу его ногу.
Император схватил деревянный меч и бросился в атаку на вампира. Хлёст успел схватить его за шиворот и дернул в сторону, а Барри выстрелил третьим гарпуном. Попал в бедро. В тот же миг Джефф шарахнул из дробовика.
Вампир дернулся и завопил.
Томми кинулся к мечу у ног Кавуто. Инспектор подхватил его и поставил на ноги.
— Спасибо, — сказал Томми.
— Не за что, — ответил Кавуто.
— Я не убивал тех людей, — сказал Томми.
— Я уже догадываюсь.
На пирсе затормозила коричневая машина. Томми на миг отвлекся, но тут же повернулся и бросился к вампиру, который старался вытащить из ноги гарпун. Его раны кипели и курились паром — тело пыталось излечиться, а его ранили снова и снова.
Томми занес меч над головой вампира и зажмурился.
— Нет! — То был голос Джоди.
Томми открыл глаза. |