Изменить размер шрифта - +

     - Всего доброго, мистер Мэддокс.
     Мэддокс кивнул, задумчиво посмотрел на полис Барлоу и, подождав, пока за Энсоном закроется дверь, нажал кнопку селектора.
     - Хармас работает?
     - Да сэр, - ответила Петти, - что ему передать?
     - Скажи, что он мне нужен. Немедленно.
     Тремя минутами позже Стив Хармас, старший детектив службы Мэддокса, вошел в кабинет своего шефа.
     - Вы меня звали, шеф? - спросил Хармас, усаживаясь в кресло и закидывая ногу за ногу.
     Мэддокс протянул ему полис Барлоу:
     - Прочти.
     Хармас просмотрел документ и положил его на засыпанный пеплом стол.
     - Хорошая работа, - произнес он, - Энсон - старая лиса, я это всегда говорил.
     - Не знаю, так ли уж он хитер, - ответил Мэддокс, - этот Барлоу - мелкий служащий универмага Фремели в Прютауне, а такие люди не страхуются

на пятьдесят тысяч. Странно, не правда ли?
     Хармас неопределенно пожал плечами:
     - Не знаю. Введите меня в курс дела.
     - Меня бы самого кто ввел, - раздраженно проговорил Мэддокс. - Мне сказали, что он подписал этот полис, чтобы добиться займа и купить

собственную оранжерею. Странно, что ему понадобилось страховаться сразу на пятьдесят тысяч, ты не находишь?
     Хармас поскреб затылок. Он хорошо знал Мэддокса и поэтому не торопился отвечать.
     - Тут много неясностей, - продолжал его начальник, - и у меня сложилось впечатление, что дело нечисто.
     Хармас улыбнулся.
     - Насколько я знаю, вам кажутся нечистыми все без исключения дела, - ответил он.
     - Некоторые - да, но далеко не все, - возразил Мэддокс, - впрочем, я позвал тебя вовсе не за тем, чтобы спорить или оправдываться, Стив.

Собери как можно больше сведений о Барлоу и его жене, организуй наблюдение, если нужно. О результатах докладывай немедленно, ясно?
     - О'кэй, - ответил Хармас и поднялся.
     - Почему этот тип не подписал полис на пять тысяч, как все? - спросил Мэддокс. - Почему на пятьдесят? И почему он сделал первый взнос

наличными?
     - Не знаю, - сказал Хармас, - но если это вас так интересует, я постараюсь выяснить.
     Мэддокс утвердительно кивнул.
     - Именно это я и хочу тебе поручить. И ради бога, поторопись. Время - деньги, и ты знаешь это лучше меня.

***

     Энсон уже думал ложиться в постель, когда кто-то постучал в дверь его квартиры. Повернув ручку, он увидел стоявшую на пороге женщину в

черном пальто и скрывавшем лицо желто-зеленом платке.
     - Закрой дверь, - шепнула она, проскользнув мимо него в комнату.
     - Мэг?! Что ты тут делаешь?
     - Приехала повидаться с тобой.
     Она бросила пальто на стул.
     - Никто не заметил, как ты входила?
     - Я была осторожна. Впрочем, в таком одеянии меня не узнал бы даже Фил.
     Она обняла его за шею:
     - Ты рад нашей встрече?
     Ее прикосновение мгновенно развеяло его тревогу. Он поцеловал Мэг.
     - Где ты пропадал? - спросила она, выскальзывая из его объятий и усаживаясь на подлокотник кресла.
Быстрый переход