Изменить размер шрифта - +
Из-за Мари Леоннек, которая была здесь.
     Он зарыдал. И закричал во весь голос:
     - Теперь мне все равно придется умереть. А я не хочу умирать. Боюсь умирать...
     Тело его билось в судорогах. Мегрэ позвал сестру, и она усмирила его жестами, точными от долгой профессиональной привычки.
     Траулер вторично издал свой душераздирающий рев, и женщины, провожавшие его, столпились на молу.

11. Отход "Океана"

     Мегрэ прибыл на набережную как раз, когда новый капитан отдал приказ отдать швартовы. Он заметил главного механика, который прощался с женой, и, приблизившись к нему, отвел его в сторону.
     - Мне нужна справка. Это вы, не правда ли, нашли завещание капитана и бросили его в почтовый ящик комиссариата?
     Главный механик смутился, заколебался.
     - Не бойтесь. Вы подозревали Ле Кленша. Думали, что таким способом спасете его. Тем более что вы все вертелись вокруг одной и той же женщины.
     Сирена с бешенством призывала опаздывающих, и на набережной люди обнимались в последний раз.
     - Не говорите мне больше об этом, ладно? Это правда, что он умрет?
     - Если только его не спасут. Где было завещание?
     - Среди бумаг капитана.
     - А что вы там искали?
     - Я надеялся найти одно фото, - опустив голову, признался Лаберж. - Вы позволите? Нужно...
     Канат упал в воду. Сейчас должны были снять сходни. Главный механик прыгнул на судно, в последний раз махнул рукой жене, взглянул на Мегрэ.
     И траулер медленно двинулся к выходу из порта. Один матрос нес на плечах юнгу, которому едва исполнилось пятнадцать лет. А мальчик взял у матроса его трубку и гордо держал ее в зубах.
     На берегу плакали женщины.
     Если идти быстро, можно было поспеть за пароходом, который начинал развивать скорость, только миновав мол. Люди кричали с берега.
     - Если встретишь "Атлантику", не забудь сказать Дюгоде, что его жена...
     На небе все еще громоздились облака. Ветер дул навстречу течению и поднимал маленькие волны, производившие отчаянный шум.
     Какой-то парижанин в светлых брюках фотографировал отплытие; с ним были девушки в белых платьях, они смеялись.
     Мегрэ чуть не свалил с ног женщину, которая, вцепившись в его руку, спрашивала:
     - Ну что? Ему лучше? - Это была Адель. Она не пудрилась с самого утра, кожа ее лоснилась.
     - А где Бюзье? - спросил комиссар.
     - Предпочел смотаться в Гавр, боится всяких историй. И раз я ему сказала, что бросаю его... Но как там мальчик, Пьер Ле Кленш?
     - Не знаю.
     - Скажите!
     Нет. Он предоставил радиста его судьбе. На молу он заметил группу людей: Мари Леоннек, ее отца и г-жу Мегрэ. Все трое смотрели на траулер, который в тот момент проходил мимо них; Мари Леоннек с воодушевлением поясняла:
     - Это его судно...
     Мегрэ, нахмурившись, медленно подошел к ним. Жена первая заметила его в толпе, собравшейся проводить отплывающих к Ньюфаундленду.
     - Он спасен?
     Г-н Леоннек с тревогой повернул к нему бесформенный нос.
     - А, очень рад вас видеть. Как идет следствие, господин комиссар?
     - Никак.
Быстрый переход