Редьярд Киплинг. Как на спине верблюда появился горб
Очень интересна вот эта наша вторая сказка; в ней рассказывается, как на спине у верблюда появился большой горб.
В самом начале, когда земля была совсем новая и животные только-только начали работать на человека, жил да был верблюд. Он поселился в самой середине огромной Воющей пустыни, потому что не хотел работать; кроме того, он и сам любил реветь. Ел он там стебли сухих трав, терновник, ветви тамариска, молочай, разные колючие кусты и ничего не делал. Когда кто-нибудь с ним заговаривал, он отвечал: «Грб»; только «грб», и больше ничего.
В понедельник утром к нему пришла лошадь; на ее спине лежало седло, а во рту у нее были удила, и она ему сказала:
– Послушай-ка, верблюд, пойдем, побегай, как все мы, лошади.
– Грб, – ответил верблюд; лошадь ушла и сказала об этом человеку.
Вот к верблюду пришла собака; она принесла в зубах палку и сказала:
– Послушай, верблюд, пойдем-ка со мной; отыскивай разные вещи и носи их, как мы, остальные.
– Грб, – фыркнул верблюд; собака убежала и рассказала все человеку.
Теперь к верблюду пришел бык; на его шее лежало ярмо, и он сказал:
– Послушай-ка, верблюд, пойдем и начни пахать, как мы, остальные.
– Грб, – сказал верблюд; бык ушел и рассказал все человеку.
В этот день вечером человек позвал к себе лошадь, собаку и быка и, когда они пришли, сказал им:
– Бедные вы трое, мне очень жалко вас; но верблюд, который говорит только «грб», не может работать; если бы он мог что-нибудь делать, он был бы здесь; поэтому я оставлю его в покое; вы же должны работать в два раза больше, чтобы заменить его.
Трое очень рассердились; они собрали совет на самом краю пустыни; скоро к ним подошел ленивый верблюд; он пожевал стебель молочая, посмеялся над ними, потом сказал «грб» и опять ушел.
В это самое время появился джинн, который заведует всеми пустынями; он ехал на катившемся облаке пыли. (Все джинны всегда путешествуют таким образом, потому что они волшебники.) Увидя троих, он остановился, чтобы поговорить с ними.
– Джинн, начальник всех пустынь, – сказала лошадь, – скажи, неужели справедливо, чтобы одно существо ничего не делало, когда весь мир такой новый и молодой?
– Конечно, нет, – сказал джинн.
– Так знай же, – проговорила лошадь, – что в самом центре твоей Воющей пустыни живет существо (кстати, оно тоже любит громко кричать и реветь), существо с длинной шеей и с длинными-предлинными ногами; оно с утра понедельника ровно ничего не сделало. Только подумай, оно не хочет бегать, как мы, лошади.
– Фюить, – свистнул джинн, – клянусь всем золотом Аравии, это животное – мой верблюд. Ну а что он сказал тебе?
– Он сказал «грб», – ответила собака, – и он не хочет носить тяжестей.
– А верблюд сказал еще что-нибудь?
– Нет, только «грб», и не хочет пахать, – вставил свое замечание бык.
– Очень хорошо, – проговорил джинн. – Он твердит «грб»? Хорошо же, я ему задам славный «грб», только подождите немного.
Джинн окутал себя пылью, укатил дальше по степи и скоро увидел верблюда. |