Изменить размер шрифта - +
Качество довольно

среднее, что вполне понятно, если учесть, что у нее одна рука. Но в чем смысл? Обычные пейзажи, ни одного человека. Зачем ей это?
Он протянул фото Тедди.
– Она что то говорила насчет этих снимков? Что это такое?
– Да, сказала, что сняла это, когда была в отпуске, и хочет показать приятельнице. Вроде бы та не верит, что на свете может

существовать такая красота. Решила доказать.
Если Тамми не лжет, значит, Мэрилин жива. Хочет, чтобы и кузина насладилась прекрасными видами?
Он велел Тайлеру уйти немедленно после разговора с агентом Бриггсом. Бриггс всегда считался опытным работником. Он обладал хорошей

реакцией и слыл знатоком людей. Савич доверял ему. Бриггс знал, насколько опасна Тамми, и безоговорочно верил всему, что рассказал

Савич.
У них оставалось три часа на то, чтобы организовать операцию. За домом приятеля Мэрилин следили три агента. Тот сомневался, что

женщины придут к нему, и Савич был с ним согласен: разумеется, Тамми не станет рисковать и не клюнет на такую незатейливую удочку.
Диллон вышел, с наслаждением вдохнул морской воздух и перед тем, как ехать на встречу с остальными агентами, позвонил Саймону. Он уже

около полутора суток не связывался ни с ним, ни с Лили. Конечно, с ними все в порядке, иначе Хойт поднял бы тревогу. Но Савич все

равно беспокоился за Лили. Просто не мог с собой совладать. Он знал, что Саймон будет защищать ее до последнего вздоха, а Хойт и

полиция Юрики не выпустят их из виду. Но все же она его сестра, и он горячо ее любит. Не дай Бог с ней что то случится! При мысли о

том, сколько ей пришлось перенести, его разрывала ярость. И чем больше Савич думал о сестре, тем больше волновался.
Он поднял воротник кожаной куртки и набрал номер. Сотовый Саймона не отвечал. Савич ни на секунду не попытался убедить себя, что у

сотового сели батарейки. Он немедленно позвонил Кларку Хойту.

Глава 23


Бар Харбор, штат Мэн

Хойт ответил на третьем звонке.
– Савич? Хорошо, что позвонили. Мы не можем найти ни Саймона, ни Лили. Наши парни держались рядом, но Лили захотела поехать на

кладбище и все решили, что уж там им опасность не грозит и что следовало бы дать им время побыть вдвоем. Иисусе, Савич, там на них и

напали. Когда они через час не появились в кафе «Бендер» в Гемлок Бей, мои агенты позвонили мне и выехали на кладбище. Мы нашли

взятое напрокат авто Саймона и одну из машин Фрей зеров на стоянке. Других машин поблизости не было. Мы знаем, что Лили навестила

могилу дочери, потому что на ней были рассыпаны нарциссы.
Хойт замялся.
– Что, Кларк? Что еще вы нашли?
– Кровь на передних сиденьях, несколько капель, а вот на бетонных плитах стоянки так прямо лужа стояла. Мы взяли ее на анализ. Савич,

мы все профукали. Иисусе, мне так жаль! Но клянусь, мы их найдем!
Холодный комок страха заворочался в животе Савича, но голос по прежнему оставался бесстрастным:
– Но если там стоял автомобиль Фрейзеров, не означает ли это, что их тоже похитили? Или они соучастники нападения и просто бросили

там машину? Но если планировали вернуться, зачем оставили ее там? Ведь это прямая улика!
– Именно так мы и думаем.
– Но по крайней мере трупов вы не нашли. Их похитили. Кто?
– Мы пытаемся разыскать Фрейзеров, но пока безуспешно. Они, должно быть, с Саймоном и Лили. Мы с лейтенантом Доббсом отправились в

больницу, потолковать с Теннисоном Фрейзером. Он клянется, что не знает, где его родители. Похоже, ему вообще все равно. Когда мы

сказали, что Лили исчезла, я думал, он с ума сойдет.
Быстрый переход