— Вы ничтожество! — звенящим голосом сказала она в ответ и больше не произнесла ни слова. Она молчала, пока они шли к его дому — за ключами от ее машины.
Охранник протянул ей ключи, она взяла их со словами благодарности и вышла из подъезда. Сол сопровождал ее к месту, где Бернард поставил машину.
— Надо понимать, что вы не собираетесь подняться и выпить со мной чашечку кофе? — насмешливо спросил он.
— Поберегите свой кофе, — вежливо ответила она, села в машину и, не попрощавшись, уехала.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Эллис спала ужасно. Как он мог? Как мог Сол Пендлтон крутить роман с женой человека, которого, как сам говорил, глубоко уважает? Он заслуживает того, чтобы его хорошенько проучили. Она бы с радостью сама это сделала! Но тут Эллис подумала: странно, что, едва зная Роланда Скотта, она не может уснуть потому, что обиделась за него!
Конечно же, она обиделась не за себя. Как будто ее волновало, сколько любовниц было у этого искушенного негодяя! Но, если разобраться, разве не было у нее права обидеться? Ее использовали! Именно так. Потом Эллис вспомнила, что должна ему две с лишним тысячи фунтов и тяжело вздохнула. Ничего себе, назвала его ничтожеством и сказала, что ей не нужен его кофе, при ее-то состоянии!..
— Я никак не ожидала, что ты так рано встанешь, — заметила Луиз, когда Эллис вошла на кухню в семь часов утра в воскресенье. — Хороший был банкет?
— Да. Отмечали годовщину свадьбы.
— Ты ходила с Солом Пендлтоном?
— Угадала.
— Прости меня… за то, что я скажу, — продолжила Луиз, — но по тому, что я о нем слышала, он завтракает такими девочками, как ты.
Она и сама знает, что ему больше по вкусу умудренные опытом ослепительно красивые брюнетки!
— Я буду первой, из-за кого у него будет несварение желудка, — улыбнулась Эллис. — Спасибо, что беспокоишься обо мне.
— Ты опять встретишься с ним?
Я вынуждена, вздохнула про себя Эллис. А вслух сказала:
— Странно, но, хотя я уже несколько раз с ним виделась, я так и не смогла выяснить, что он собирается делать по поводу моего долга. Я не говорила тебе, что решила попытаться найти работу на выходные дни?
— Так вот почему ты изучаешь газетные объявления о вакансиях! Я думала, что ты хочешь расстаться с компанией Говарда Батлера. Нашла что-нибудь стоящее?
— В пятницу было одно подходящее объявление о том, что требуется официантка. Но им нужен человек, имеющий опыт. Я буду… — Она внезапно замолчала, потому что к ним присоединилась Никки, с недавних пор тоже страдавшая бессонницей.
— Как прошел твой банкет? — с вымученной улыбкой спросила она.
— Отлично, — широко улыбнулась Эллис и отправилась принять душ. Ее мысли перескакивали с Сола Пендлтона и его предательства на то, что надо вернуть Никки ее вечернюю сумочку. Эллис уже вышла из-под душа и вытиралась, когда вдруг внезапно поняла, что не помнит, когда в последний раз видела эту сумочку!
Она вернулась в свою комнату и стала торопливо одеваться. Она старалась не поддаваться панике, разыскивая сумочку. О Господи! Если окажется, что она ее потеряла, это окончательно доконает Никки. Так, когда сумочка была у нее в руках? Точно была, когда она поднялась наверх, в спальню-раздевалку у Скоттов. Это Эллис помнила. Но дальше — полный провал.
Чему тут удивляться? Она была так потрясена, разгневана и шокирована, когда застала Маделин Скотт и Сола за столь очевидной интимной беседой, что все остальное вылетело у нее из памяти. Может быть, она забыла сумочку у Скоттов? Бернард, в доме у Сола, взял у нее ключи от машины, а поскольку ее квартирный ключ был на том же самом брелоке, ей нечего было доставать из сумочки после того, как она ушла с банкета. |