Только тогда Сол стащил с нее полотенце. О боги!
— Ты делаешь это не впервые! — агрессивно обвинила его Эллис, отступая от него подальше. Было бы замечательно, если бы он ушел. Ей надо прийти в себя, что в его присутствии невозможно. Она стояла с тюрбаном из полотенца на голове, в тонком, прилипшем к телу халатике.
— Что-то не припомню такого, — спокойно ответил Сол, вглядываясь в ее вспыхнувшее лицо.
— А твоей любимой известно, что ты здесь? — с вызовом спросила она, надеясь, что, может быть, напоминание о Маделин заставит его уйти.
— Моей любимой? — иронично повторил он.
— Не изображай передо мной невинность, — разъярилась Эллис. — Я категорически протестую, чтобы ты использовал меня в качестве прикрытия твоего романа с…
— Не будь…
— Мне не нравится, когда… м-меня целуют только для того, чтобы развлечь зрителей, которые…
— Зрителей? — спросил, снова перебивая ее, Сол. — Эллис… — Он подошел ближе и добавил: — Здесь нет сейчас никаких зрителей.
Она торопливо попятилась назад.
— Держись от меня подальше! — потребовала она, повысив голос.
Он немедленно остановился.
— Прошу прощения, — извинился он. — Я не собирался тебя пугать… я имел в виду легкий поцелуй, ничего больше.
— Побереги свои легкие поцелуи… и все остальное… для нее!
— Да ты… ревнуешь! — воскликнул он.
— Ты не в своем уме! — в отместку заявила она и попыталась перейти в нападение: — Просто я веду себя честно… а ты нет! — О, ему это не понравилось. Она увидела, что он нахмурился.
— Это ты ведешь себя честно?! — воскликнул Сол. — Как же! — Он подошел на шаг ближе. — Ты бы лучше не раскатывала на машине, не имея страховки или…
— Противный! — в ярости закричала она. Не помня себя от злости, она шагнула вперед и замахнулась на него. — Ты… — Ее рука описала дугу.
Но она не попала. Во всяком случае, в лицо, куда метила. Потому что Сол, с его молниеносной реакцией, крепко схватил ее за запястье.
Расстроенная, что удар, о котором мечтала с первой их встречи, не состоялся, Эллис изо всех сил толкнула Сола. Он все еще держал ее за запястье, и Эллис первая потеряла равновесие. Она свалилась на кровать, а вслед за ней рухнул и Сол.
Несколько секунд стояла тишина. А потом Сол расхохотался. У нее задрожали губы. Она отчаянно пыталась подавить ощущение нелепости происходящего, но не смогла. Правая рука Сола продолжала сжимать ее запястье, и то ли напряженность ослабла, то ли ее чувство юмора откликнулось на его чувство юмора — она так и не поняла, — но она тоже затряслась от смеха.
Сол повернулся на бок, отпустил ее руку и, приподнявшись на локте, посмотрел на нее сверху вниз.
— Ты, Эллис Харви, снова меня удивила, — проговорил он. И добавил: — Ты простишь меня за то, что я не дал тебе возможности разбить мне подбородок?
— Разве я не прощаю тебя постоянно? — улыбнулась она.
Его красивый рот дрогнул, и Сол почти простонал:
— Мне ужасно хочется поцеловать тебя, Эллис Харви.
— Не думаю, что тебе стоит это делать, Сол Пендлтон, — солгала она.
Он поднял левую руку и нежно провел указательным пальцем по ее щеке. Она почувствовала, что тает.
— Ни одного, даже самого крошечного поцелуя?..
— По-моему, ты совращаешь меня. |