Он повторяет одно и то же, и единственное, что ей остается – обнимать его. Иногда она обнимает его так крепко, что на ладонях расцветают синяки.
Они надолго уходят в спальню, но лучше становится только на минуту. Выражение его лица после пугает ее.
Она долго стоит в душе, чтобы дать ему возможность собраться с духом, прогнать чудовищ, притаившихся в углах темной спальни.
Но когда она выключает воду, то слышит громкий мужской голос. Он несколько раз произносит одно и то же. Сначала она думает, что это Уилл. Но это не Уилл.
Одни и те же слова, в том же ритме, со все нарастающей злобой. Так говорил ее отец, когда у него начались проблемы на работе, с ее мамой, со всем миром. Ей иногда казалось, что он хочет весь дом разнести, сжечь дотла, стереть с лица земли.
Наверное, это соседи сверху или снизу. Так всегда бывает в многоквартирных домах – никакой личной жизни, ничего нельзя сохранить в тайне.
Она поначалу даже не зовет Уилла, решив, что ей показалось. Какие только звуки не почудятся в больших домах. Как эхо в ущелье.
Но потом голос становится громче, и она понимает, что он ей знаком. И он совсем близко, на расстоянии вытянутой руки. Тогда она надевает футболку – тело еще мокрое, ткань прилипает к коже – и выходит из ванной.
– Уилл, – зовет она, – Уилл!
Она встряхивает влажными волосами. Ее голова опущена, и она не видит, как все начинается.
Уилл стоит в одном полотенце и объясняет что-то кому-то таким же тоном, каким она сама говорит с Кейтлин, когда та просыпается по ночам, испугавшись призраков, которые вылезли из стенного шкафа.
И тут слышится другой голос, тот, который она хорошо знает:
– …думаешь, тебе все можно? Она замужем…
Это Мэтт, но как он сюда попал? Может, она еще спит? Как в мыльной опере, когда герой выходит из душа и понимает, что ему все приснилось.
Мэтт.
Сначала она решает, что у него в руке телефон. Мэтт никогда с ним не расстается; он как черный жук в его ладони.
– Как у тебя оказался мой пистолет?
Уилл показал ей пистолет на прошлой неделе. Достал его из верхнего ящика секретера и проговорил:
– Неужели в этом смысл моей жизни?
Положив его на колени, он признался, что ненавидит армию, ненавидит все, кроме нее.
Ей не хотелось слышать такое, особенно после того, что случилось с папой.
Лежа с ним в постели, она не могла думать ни о чем другом.
И когда он уснул, залезла в ящик, взяла пистолет и убрала к себе в сумочку.
Она спрятала его в своем секретере, за стопкой отксеренных листов с упражнениями. И попыталась забыть о его существовании. Но все время, пока пистолет лежал там, она, пытаясь уснуть, думала только о нем.
А теперь он каким-то образом оказался у ее мужа, и он так странно его держит – словно незнакомый предмет.
Все происходит очень быстро. Уилл говорит:
– Думаешь, мне не плевать? Думаешь, я попытаюсь тебя остановить?
И хватается за пистолет, а Мэтт, наконец, замечает ее, видит, что она стоит там, и резко поворачивается к ней.
Внезапно Мэтт понимает, что происходит, но недостаточно быстро, чтобы это предотвратить.
Они сцепляются, и со стороны кажется, будто в объятиях.
И вдруг пистолет оказывается на уровне их лиц. Уилл отстраняется, дуло пистолета приближается к его губам, как бутылочка, из которой кормят младенца.
– Ну все, – говорит Уилл.
Она навсегда запомнит его слова.
И хлопок.
И вспышку у него во рту.
Она похожа на взорвавшийся фейерверк.
Его лицо освещается изнутри.
Вспыхивает.
Уилл оседает на пол.
Грациозно, как в танце.
Если бы это не было тем, чем было, она бы даже залюбовалась. |