Изменить размер шрифта - +

— Просто сделайте это! — Я запрыгиваю на стол и бью нескольких охранников по лице зонтом.

Минутой позже в меня врезается чайная чашка. Сделав сальто в воздухе, я оказываюсь на полу. Приемы Чепу Хи иногда оказывается полезными.

— Браво, Алиса! — Март хлопает в ладоши, за секунду до того, как в него врезается огромный пирог. Он начинает его слизывать.

Я вижу, как Пиллар делает укол Иранскому президенту прямо в задницу и подавляю смех. Если б он себя видел в этот момент. Выглядит забавно. Пиллар же выглядит смущенным, когда делает это. Но последствия изумительны. На лице президента появляется улыбка, он пытается всех успокоить и прислушивается к голосу разума.

За мной, каким-то непостижимым образом, увязался репортер.

— Разве Вы не говорили, что в Дурдомстане есть лекарство?

Времени на объяснения уже нет. Я снова запрыгиваю на столы и бегу к Красной Королеве. Если бы мне только дотянуться до нее, я бы сумела сделать ей укол. Но она отбивается от меня, словно профессиональный теннисист. Я падаю на спину, вокруг меня летают птички.

Уже на полу вижу, как Пиллар пытается обуздать Американского президента. Но тот, похоже, не может думать ни о чем, кроме как бросать тарелки в Красную Королеву. Интересно, как будут выглядеть завтрашние заголовки. Они так близко. Еще пара секунд и драка перерастет в физическую. Телевидение продолжает трансляцию.

— Еще немного и он мой, Алиса, — говорит Пиллар. — Ты ближе всего к Королеве, зайди со спины, двоих одним ударом.

Телевизионному репортеру, который за мной увязался, это совсем не нравится. Поднявшись, я прыгаю на Королеву, сбивая ее на пол. Команда радиовещания явно в шоке от моих действий, будто ничто из происходящего их прежде не шокировало. Я выгляжу так, словно собираюсь задушить Королеву, которая твердит одни и те же «головы с плеч» слова. Как только мне удается удержать ее на месте, я понимаю, что Пиллару удается тоже самое, только с Американским президентом.

— Пора спасти мир. — Сказал Пиллар, нагибая президента, словно собирался нашлепать его по заднице за плохое поведение.

Сказать, что все это выглядит сюрреалистично, значит, вообще ничего не сказать. Я не могу поверить в то, что происходит. Одновременно с Пилларом мы вкалываем лекарство Американскому президенту и Королеве Англии с победными ухмылками на лицах.

— Да! — восклицает Пиллар.

Увязавшийся за мной репортер высовывает язык, будто ненормальная. А за ним съемочная группа застыла с непонятными выражениями на лицах. Они не знают, то ли им плакать, то ли смеяться.

 

Глава 100

 

— Это не Алиса вытворяет нечто странное с Королевской…? — Том Тракл онемев стоит, глядя на них.

— Если Вам интересно мое мнение, Вы сами виноваты. — Чешир, все еще выдавая себя за Джека, весело смеется. — Вы сами выпустили ее из лечебницы.

— Но даже если она самая чокнутая в мире, с какой стати ей вытворять нечто подобное? — Том, конечно же, знал, что это не Королева Англии, а Красная Королева. Он-то считал, что происшествия прошлой недели были самыми безумными, но это превышало их в миллион раз. — Мне бы сейчас не помешали мои таблетки.

— Вижу, Вы частенько к ним прикладываетесь, — замечает Чешир. — Они хороши?

— Даже не знаю. Я просто принимаю их, чтобы оставаться в здравом уме в этом свихнувшемся мире.

— Как они называются? Я мог бы прикупить себе немного.

— Ты нигде их не найдешь. Это Колыбельные.

 

Глава 101

 

Парковка, Штаб — Квартира ООН, Женева, Швейцария.

Быстрый переход